ويكيبيديا

    "de la république populaire démocratique lao" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية لاو
        
    • لجمهورية لاو
        
    La Constitution modifiée de la République populaire démocratique lao garantit l'égalité entre les sexes dans son article 37. UN يكفل دستور وقوانين جمهورية لاو المساواة بين الجنسين كما نصت عليه المادة 37 من الدستور المعدل.
    Ces résultats ont intensifié la demande adressée au gouvernement en faveur du déploiement à plus grande échelle de la radio communautaire dans 47 des plus pauvres districts de la République populaire démocratique lao. UN وزادت هذه الاستنتاجات كذلك من تأييد الحكومة والطلب منها أن توسِّع نطاق مبادرة إذاعات المجتمعات المحلية في 47 من أفقر المقاطعات في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    À la suite de l'adoption du projet de résolution, le représentant de la République populaire démocratique lao fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Le Gouvernement de la République populaire démocratique lao se compose de treize ministres et responsables de rang équivalent. UN وتتألف حكومة جمهورية لاو من 13 وزارة وهيئة وزارية.
    La loi électorale de la République populaire démocratique lao, adoptée en 1997, contient une disposition favorable à l'accroissement du nombre de députées à l'Assemblée nationale. UN يضع القانون الانتخابي لجمهورية لاو الذي اعتُمد في عام 1997 الأساس لزيادة عدد النواب من الإناث في الجمعية الوطنية.
    L'économie de la République populaire démocratique lao repose essentiellement sur l'agriculture. UN يعدّ اقتصاد جمهورية لاو في جوهره اقتصاداً قائماً على الزراعة.
    Tout ce qui précède montre bien que le Gouvernement de la République populaire démocratique lao porte une grande attention à l'émancipation et à la promotion des femmes et considère cette question comme prioritaire. UN وتشير كل هذه الأمور إلى أن حكومة جمهورية لاو تعلق أهمية كبيرة على تمكين المرأة والنهوض بها، وتعتبرها مسألة ذات أولوية.
    L'administration locale de la République populaire démocratique lao s'exerce à trois niveaux, aux niveaux de la province, du district et du village. UN وتنقسم الإدارة المحلية في جمهورية لاو إلى ثلاثة مستويات، وهي: المقاطعة، والمحافظة، والقرية.
    Tout cela a renforcé le rôle et la réputation de la République populaire démocratique lao sur la scène régionale et internationale. UN كل هذا دعم من دور وسُمعة جمهورية لاو في الساحة الإقليمية والدولية.
    Le Gouvernement de la République populaire démocratique lao et la Thaïlande ont signé un memorandum d'accord en 2002 accordant aux travailleurs lao le droit de travailler légalement en Thaïlande. UN وقد وقَّعت حكومتا جمهورية لاو وتايلند مذكرة تفاهم في عام 2002، منحت عمال لاو إمكانية العمل بصورة قانونية في تايلند.
    Les établissements ruraux de financement et de microfinancement agiront dans le cadre des règlements et des politiques établis par la Banque de la République populaire démocratique lao. UN وسوف تعمل مؤسسات التمويل الريفي والتمويل الصغير في نطاق التشريعات والسياسات التي يضعها مصرف جمهورية لاو.
    Les services concernés se sont montrés dynamiques dans cette mise en oeuvre en tenant compte des caractéristiques et de la réalité de la République populaire démocratique lao. UN فقد بادرت الوحدات المعنية بتنفيذ الاتفاقية وفقاً لخصوصيات جمهورية لاو وواقعها.
    Après le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica, de la République populaire démocratique lao et du Royaume-Uni. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكوستاريكا والمملكة المتحدة.
    Vingt-cinq ans après la fin de la guerre, quelque 50 % de la superficie totale de la République populaire démocratique lao continuent d'être contaminés par des munitions non explosées. UN وبعد ٢٥ سنة من نهاية الحــرب، لا يــزال التلــوث بالذخائر غير المنفجرة يؤثر على أكثر من ٥٠ في المائة من رقعــة اﻷرض في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    L'adhésion de la République populaire démocratique lao et du Tadjikistan a pris effet en 2013, portant à 159 le nombre des membres de l'OMC. UN وأصبحت عضوية جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وطاجيكستان سارية في عام 2013، وبذلك بلغ عدد الأعضاء في منظمة التجارة العالمية 159 عضواً.
    Les gouverneurs provinciaux et le maire de la capitale sont nommés, mutés ou destitués par le Président de la République populaire démocratique lao à la demande du Premier ministre. UN ورئيس جمهورية لاو هو الذي يعيِّن حُكَّام المقاطعات وعُمدة العاصمة أو ينقلهم أو يعفيهم من مناصبهم بناء على طلب رئيس الوزراء.
    1. Soit né sur le territoire de la République populaire démocratique lao; [ou]; UN 1 - إذا كانوا مولودين داخل أراضي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية؛ [أو]
    Lorsque l'enfant est né hors du territoire de la République populaire démocratique lao et que les deux parents réside de manière permanente hors du territoire de la République populaire démocratique lao, ce sont les parents qui décident de la nationalité de l'enfant. UN وفي حالة الطفل الذي يولد خارج أراضي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكان لدى الأبوين إقامة دائمة خارج أراضي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، يقرر الأبوان جنسية الطفل.
    Le Gouvernement de la République populaire démocratique lao a construit deux autres universités dans les provinces de Champasack et de Luangprabang pour permettre un plus large accès à l'enseignement supérieur. UN وعموما، قامت حكومة جمهورية لاو ببناء جامعتين أخريين في مقاطعتي شامباساك ولوانغباربانغ لإتاحة الفرص أمام الطلبة للحصول على التعليم العالي.
    Le Gouvernement de la République populaire démocratique lao reconnait qu'investir dans les petites entreprises crée des emplois et de nouveaux débouchés pour les femmes et augmente le revenu familial. UN وتعترف حكومة جمهورية لاو بأن الاستثمار في الأعمال التجارية الصغيرة الحجم يوفر العمالة وفرصاً جديدة للمرأة ويزيد من دخل الأُسر.
    On en trouve les détails dans le rapport du Secrétaire général et dans la déclaration que le distingué Représentant permanent de la République populaire démocratique lao a prononcée au nom de l'ANASE, et à laquelle ma délégation s'associe pleinement. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذا التعاون في تقرير الأمين العام وفي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم المرموق لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وهو البيان الذي يؤيده وفدي بالكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد