et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثانية والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثانية والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
b) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | " )ب( تنفيذ الاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة الانمائي الرابع " وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Assistance internationale pour le redressement économique de l'Angola " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا " ، وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée < < Vers des partenariats mondiaux > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 18 أيلول/ سبتمبر 2009، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
b) Dialogue de haut niveau sur l'application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | " (ب) الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، في جدول أعمال دورتها الثانية والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
1. À sa 3e séance plénière, le 23 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Activités opérationnelles de développement " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وبناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية " وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب، وتعميرها " وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-huitième session la question intitulée " Conférence internationale sur la population et le développement " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية " وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |
1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية " ، وأن تحيله الى اللجنة الثانية. |