ويكيبيديا

    "de la route principale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الطريق الرئيسي
        
    • الطريق الرئيسية
        
    Ce plan devait prévoir des postes de police permettant de maintenir un contact visuel le long de la route principale, à partir du Mur occidental jusqu’aux portes de Damas et de Jaffa. UN وستشمل الخطة نقاطا ثابتة للشرطة يمكنها الاتصال بالرؤية بالعين مع بعضها البعض على طول الطريق الرئيسي العام الممتد من الحائط الغربي إلى بابي العامود والخليل.
    Une deuxième barrière a été construite plus près de la route principale pour empêcher que les activités de contrebande ne se poursuivent. UN وأقيم حاجز آخر أقرب إلى الطريق الرئيسي لمنع استمرار أنشطة التهريب.
    Le chef-lieu se trouve à 8 kilomètres environ au sud de la route principale et à une quarantaine de kilomètres de la capitale de la province. UN والمركز على بعد ثمانية كيلومترات تقريبا إلى الجنوب من الطريق الرئيسي ونحو ٤٠ كيلومترا من عاصمة المقاطعة.
    L'aspect du pont et de la route principale donnent à penser qu'il règne une intense activité sur ces axes routiers. UN ويظهر في يمين الصورة جسر فوق النهر، ويستنتج من خلفية الطريق الرئيسية والجسر أن هذه الطرق تسلك بكثافة شديدة.
    Certains tronçons de la route principale entre le port de Djibouti et Addis-Abeba restent peu sûrs malgré la présence de forces de sécurité. UN ولا تزال بعض المقاطع من الطريق الرئيسية للواردات بين ميناء جيبوتي وأديس أبابا غير آمنة رغم وجود قوات الأمن.
    Les FDI ont également pris position à l'ouest de Naplouse, le long de la route principale. UN وأقام الجيش موقعا له كذلك غربي نابلس على الطريق الرئيسي.
    Ces sources ont indiqué que les mesures de sécurité avaient été intensifiées le long de la route principale des territoires, qui restaient en état d'urgence. UN وذكرت المصادر أن اﻷمن قد رفع إلى مستوى حالة الطوارئ على الطريق الرئيسي في اﻷراضي ولا يزال يخضع لحالة الطوارئ.
    Je n'ai même pas réalisé que nous étions sortis de la route principale jusqu'à ce que nous soyons dans le tunnel. Open Subtitles لم أدرك حتى أننا انحرفنا عن الطريق الرئيسي إلا حينما وصلنا إلى النفق
    Vous allez marcher 1.6 kilomètre à l'est de la route principale en dehors du territoire rebelle. Open Subtitles سيرا كيلومتراً ونصف شرق الطريق الرئيسي خارج مجمّع المتمردين.
    Il devait venir de la route principale du sud. Open Subtitles يبدو أنه كان يسلك الطريق الرئيسي قادماً من الجنوب
    C'était plus dégagé près de la route principale. Open Subtitles إذا ذهبنا إلى الطريق الرئيسي المكان سيكون أكثر إنفتاحاً وإرتفاعاً أيضاً
    Je vais vers l'est le long de la route principale du ravin. Quel est ton problème ? Les bois. Open Subtitles أنا متجهٌ للشرق خلال الطريق الرئيسي للوادي
    Ce conteneur était gardé par des militaires ougandais. Il fut déplacé deux jours après vers l'enclos du domaine de Katale, à 100 mètres à droit de la route principale. UN وكان جنود أوغنديون يقومون بحراسة هذه الحاوية، وبعد يومين تم نقلها إلى زريبة في منطقة كاتالي على بعد ١٠٠ متر على يمين الطريق الرئيسي.
    La République fédérale de Yougoslavie, tout en refusant toujours l'accès sans restriction à ce secteur de la zone démilitarisée, autorise des visites sous escorte, uniquement le long de la route principale et avec un préavis de six heures. UN وفي حين تمنع السلطات اليوغوسلافية دخول هذه المنطقة دون قيود فإنها تسمح بالزيارات المصحوبة بحراسة على الطريق الرئيسي فقط إذا ما أخطرت بذلك قبل ست ساعات على اﻷقل.
    Il faudrait décider d'urgence d'entreprendre des travaux de réfection de la route qui traverse la région d'est en ouest ainsi que de la route principale et des ponts ferroviaires sur la Save dans la région de Brčko et, plus à l'ouest, à Orasje et Samac. UN وهناك حاجة ملحة إلى اتخاذ تدابير لرفع كفاءة الطريق بين الشرق والغرب عبر المنطقة، وكذلك الطريق الرئيسي وجسور السكك الحديدية على نهر سافا ويقعون جميعا في منطقة برتشكو وإلى الغرب في أوراسيي وساماك.
    Les opérations de repérage des mines et de déminage devraient s'accélérer le long de la route principale de Malange à la frontière est du pays, l'UNITA ayant enfin levé ses objections à l'ouverture de cette artère vitale. UN ويتوقع أن تتسارع عملية مسح اﻷلغام وإزالتها على امتداد الطريق الرئيسي الممتد من مالانغي إلى الحدود الشرقية للبلد، حيث أن الاتحاد الوطني سحب أخيرا اعتراضاته على فتح هذا الطرق الحيوي.
    281. La colline Rushanga se trouve immédiatement à l'est de la colline Gitora, à environ 13 kilomètres de la route principale. UN ٢٨١ - يقع تل روشانغا شرقي تل جيتورا مباشرة، على بعد قرابة ١٣ كيلومترا من الطريق الرئيسي.
    Le directeur du waqf de la ville a indiqué qu'il était prévu de construire un deuxième étage au-dessus de la mosquée Bilal Ben Rabah et d'édifier un mur pour séparer le Tombeau de la route principale. UN وأشار مدير اﻷوقاف اﻹسلامية في المدينة إلى أن هناك خططا لبناء طابق ثان فوق مسجد بلال بن رباح، فضلا عن بناء حائط، لفصل القبر عن الطريق الرئيسي.
    Il semblerait qu'il soit prévu d'effectuer des travaux de revêtement de la route principale de l'île afin de la rendre carrossable par tous les temps. UN وتفيد التقارير أن هناك خططا لتعبيد الطريق الرئيسية في الجزيرة لتكون صالحة في جميع الأحوال الجوية.
    Il semblerait qu'il soit prévu d'effectuer des travaux de revêtement de la route principale de l'île afin de la rendre carrossable par tous les temps. UN وتفيد التقارير أن هناك خططا لتعبيد الطريق الرئيسية في الجزيرة بحيـث يمكن استخدامها في جميع الأحوال الجوية.
    Trois kilomètres à l'est de Soultanli, à Arkasthla, la Mission a découvert une exploitation agricole en activité, à environ 800 mètres de la route principale. UN وعثرت البعثة في أركستلا، ثلاثة كيلومترات شرقي سلطانلي، على مزرعة يزاول فيها العمل على بعد 800 متر من الطريق الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد