M. Jean-Marc Rochereau de La Sablière M. Ibou Ndiaye | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير السيد عبد الله بعلي |
Le Conseil entend un exposé de Son Excellence M. de La Sablière. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة جان مارك دي لا سابليير. |
M. Jean-Marc Rochereau de La Sablière | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير |
Le Conseil entend un exposé de l'Ambassadeur de La Sablière, en sa qualité de Chef de la mission du Conseil de sécurité en Afrique centrale. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السفير دو لا سابليير بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
La mission sera dirigée par l'Ambassadeur de La Sablière, de France. | UN | وسيترأس البعثة السفير دو لا سابليير من البعثة الدائمة لفرنسا. |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
Dans sa présentation, l'Ambassadeur de La Sablière a souligné les progrès accomplis dans les processus de paix, tant au Burundi qu'en République démocratique du Congo. | UN | وأكد السفير دي لا سابليير خلال عرضه للتقرير على التقدم المحرز في عملية السلام في كل من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
M. de La Sablière | UN | السيد دي لا سابليير |
Le chef de la délégation du Conseil dans la région des Grands Lacs, l'Ambassadeur de France Jean-Marc de La Sablière, aurait déclaré le 9 novembre en Ouganda, lorsque la mission du Conseil se trouvait dans mon pays, que la période de désarmement volontaire était terminée. | UN | لقد قال رئيس وفد المجلس الموفد إلى منطقة البحيرات الكبرى، السفير جان - مارك دي لا سابليير ممثل فرنسا، في 9 تشرين الثاني/نوفمبر في أوغندا، حين تواجد بعثة المجلس في أوغندا، إنه قد انقضى وقت نزع السلاح الطوعي. |
Conduite par M. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur de la France | UN | بقيادة السفير جان مارك دي لا سابليير (فرنسا) |
Conduite par M. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur de la France | UN | بقيادة السفير جان مارك دي لا سابليير (فرنسا) |
S. E. M. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur | UN | السفير جان مارك دي لا سابليير |
Les chefs des deux missions, les Ambassadeurs de La Sablière et Greenstock, ont mis en relief les objectifs et les méthodes qu'ils se proposaient d'adopter pour leur séjour en Afrique centrale et en Afrique de l'Ouest, respectivement. | UN | وأبرز قائدا البعثتين، السفيران دو لا سابليير وغرينستوك، الأهداف والنهوج المعتزم اتباعها خلال زياراتهما لمنطقتي وسط وغرب أفريقيا دون الإقليميتين على التوالي. |
S. E. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur | UN | السفير جان - ماري دو لا سابليير |
Ambassadeur Jean-Marc de La Sablière (France), le chef de mission | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيس البعثة |
S. E. M. Jean-Marc de La Sablière, Ambassadeur | UN | السفير جان مارك دو لا سابليير |
M. l'Ambassadeur Jean-Marc de La Sablière (France), chef de mission | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيسا للبعثة |
(Signé) Jean-Marie Ehouzou (Signé) Jean-Marc de La Sablière | UN | (توقيع) جوهان فيربيك جان ماري ايهوزو جان-مارك دو لا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
M. de La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu des pouvoirs, signés le 28 novembre 2002 par le Président de la République française, le Premier Ministre et le Ministre des affaires étrangères, attestant que Jean-Marc Rochereau de La Sablière a été nommé représentant de la France au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى وثائق تفويض وقعها رئيس فرنسا ورئيس وزرائها ووزير خارجيتها تبين أن السيد جان روشورو دي لاسابليير قد عُين ممثلا لفرنسا في المجلس. |
Dans sa lettre, M. de La Sablière disait que le Conseil avait pris note de la teneur de ma lettre et décidé de reporter la date limite de présentation des candidatures au 7 juillet 2005. | UN | وأوضح السيد دو لاسابليير في رسالته أن مجلس الأمن أخذ علما بمضمون رسالتي وقرر تمديد المهلة الزمنية لتقديم الترشيحات لمدة أخرى حتى 7 تموز/يوليه 2005. |
La mission sera conduite par M. Jean-Marc de La Sablière (France). | UN | وسيرأس هذه البعثة السفير الفرنسي جان - مارك دولا سابليار. |