Rappelant le paragraphe 21 de la section I de sa résolution 66/236 et sa décision 66/556 B du 9 avril 2012, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 21 من الجزء الأول من قرارها 66/236 وإلى مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012، |
4. Rappelle les dispositions des paragraphes 4, 5, 9, 10, 12, 13, 15, 17 et 19 de la section I de sa résolution 66/257; | UN | 4 - تكرر تأكيد أحكام الفقرات 4 و 5 و 9 و 10 و 12 و 13 و 15 و 17 و 19 من الجزء الأول من قرارها 66/257؛ |
Par la suite, au paragraphe 18 de la section I de sa résolution 65/289, l'Assemblée générale s'est déclarée favorable à la poursuite de nouvelles améliorations de la gestion et de gains d'efficience. | UN | 252 - وشجعت الجمعية العامة، في الفقرة 18 من الجزء الأول من قرارها 65/289، على السعي إلى إدخال مزيد من التحسينات على الإدارة، وتحقيق مزيد من المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة. |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | دال - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 243/40 |
Organes subsidiaires autorisés à se réunir ailleurs qu’à leur siège conformément au paragraphe 4 de la section I de la résolution 40/243 | UN | الهيئات الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ |
1. Demandes de dérogations aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1985 | UN | 1 - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/343 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1985 |
Au paragraphe 2 de la section I de cette même résolution, elle a prié le Comité : | UN | وطلبت الجمعية إلى اللجنة، في الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182، ما يلي: |
4. Réaffirme les dispositions des paragraphes 4, 5, 9, 10, 12, 13, 15, 17 et 19 de la section I de sa résolution 66/257 ; | UN | 4 - تكرر تأكيد أحكام الفقرات 4 و 5 و 9 و 10 و 12 و 13 و 15 و 17 و 19 من الجزء الأول من قرارها 66/257؛ |
Rappelant le paragraphe 21 de la section I de sa résolution 66/236 et sa décision 66/556 B du 9 avril 2012, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 21 من الجزء الأول من قرارها 66/236 وإلى مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012، |
1. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1985 | UN | 1 - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1985 |
Au paragraphe 2 de la section I de cette même résolution, elle a prié le Comité : | UN | وطلبت الجمعية إلى اللجنة، في الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182، ما يلي: |
Au paragraphe 2 de la section I de cette même résolution, elle a prié le Comité : | UN | وطلبت الجمعية إلى اللجنة، في الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182، ما يلي: |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Au paragraphe 4 de la section I de sa résolution 60/266, l'Assemblée générale a demandé qu'il lui soit rendu compte des progrès réalisés dans la formation au maintien de la paix. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء الأول من قرارها 60/266، تقريرا عن التقدم المحرز في التدريب على حفظ السلام. |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
F. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution | UN | واو - طلبـات الاستثناء من أحكام الفقرة ٧ من الجزء أولا من |
E. Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de | UN | هاء - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ |
14. Rappelle le paragraphe 4 de la section I de sa résolution 63/250 et prie le Secrétaire général d'analyser les incidences de son projet de réforme de la gestion des ressources humaines sur le plan de la responsabilité individuelle; | UN | 14 - تشير إلى الفقرة 4 من الفرع الأول من قرارها 63/250 وتطلب من الأمين العام أن يجري تحليلا للأثر المترتب على تدابيره المقترحة المتعلقة بإصلاح إدارة الموارد البشرية في مساءلة الأفراد؛ |
4. Réaffirme le mandat et les principales fonctions du Comité des conférences tels qu'énoncés au paragraphe 1 de la section I de la résolution 41/213 et dans la résolution 43/222 B ; | UN | 4 - تؤكد من جديد صلاحيات لجنة المؤتمرات ومهامها الرئيسية على النحو المبين في الفقرة 1 من الفرع الأول من القرار 41/213 وفي القرار 43/ 222 باء؛ |
Plus précisément, le paragraphe 3 de la section I de la loi LXXXIII institue, entre autres, les mesures restrictives énumérées ci-après, qui permettent au Gouvernement de procéder plus facilement au gel des avoirs des terroristes : | UN | وبوجه خاص، أشارت الفقرة 3 من الفرع الأول من القانون الثالث والثمانين لعام 2001، في جملة ما أشارت إليه، إلى التدابير التقييدية التي تيسِّر عمل الحكومة من أجل تجميد أصول الإرهابيين وهذه التدابير هي: |
10. Approuve, à titre exceptionnel, l'ouverture d'un crédit de 1 million de dollars comme indiqué au paragraphe 12 de la section I de la présente décision; | UN | ١٠ - يوافق كذلك على مخصصات استثنائية قدرها مليون دولار على النحو المبين في الفقرة ١٢ من الفرع أولا من هذا المقرر؛ |
Ce paragraphe reprenait le texte du paragraphe 6 de la section I de la résolution 45/239 A de l'Assemblée. | UN | وهذا النص يكرر ما جاء في الفقرة ٦ من الفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٩ ألف. |