Organisation des travaux de la septième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | تنظيم أعمال الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية |
Lieu de la septième session de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Résultats de la septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | UN | نتائج الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
XI. LIEU de la septième session de la Conférence DES PARTIES | UN | حادي عشر - مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
Ordre du jour provisoire de la septième session de la Conférence | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للمؤتمر |
Lieu de la septième session de la Conférence des Parties | UN | مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
LIEU de la septième session de la Conférence DES PARTIES | UN | مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
DATE ET LIEU de la septième session de la Conférence DES PARTIES | UN | موعد ومكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
Le Président de la septième session de la Conférence des Parties a fait savoir à la Conférence qu'il avait l'intention d'entreprendre de nouvelles consultations en vue de parvenir à une solution. | UN | وقد أبلغ رئيس الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف المؤتمر أنه يزمع إجراء المزيد من المشاورات بهدف التوصل إلى قرار بهذا الصدد. |
Ce projet vise à donner suite aux décisions de la septième session de la Conférence des Parties concernant les pays les moins avancés parties. | UN | يستجيب هذا المشروع لمقررات الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف المتعلقة بالأطراف التي هي من أقل البلدان نمواً. |
Les rapports régionaux ont été terminés vers le milieu de l'année 2001 et le rapport final a été présenté lors de la septième session de la Conférence des Parties, tenue à Marrakech. | UN | وقد اكتملت التقارير الإقليمية في منتصف عام 2001، وقُدم التقرير النهائي في مراكش في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
Conclusions des travaux de la septième session de la Conférence des Parties: adoption de décisions et de conclusions | UN | اختتام الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف: اعتماد المقررات والاستنتاجات |
Les consultations en cours devraient déboucher sur le lancement officiel de l'initiative en marge de la septième session de la Conférence des Parties. | UN | وستتمخض المشاورات الجارية عن الإطلاق الرسمي للمبادرة على هامش الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
Ce projet vise à donner suite aux décisions de la septième session de la Conférence des Parties concernant les pays les moins avancés Parties. | UN | يستجيب هذا المشروع لمقررات الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف فيما يتعلق بالأطراف التي هي من أقل البلدان نمواً. |
Date et lieu de la septième session de la Conférence des Parties | UN | موعد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف ومكان انعقادها |
Rapport sur les travaux de la septième session de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées | UN | تقرير الدورة السابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Résumé du Président de la septième session de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées | UN | موجز الرئيس لأعمال الدورة السابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
La représentante de la Jamaïque a dit que le Groupe des 77 et la Chine tenaient à ce qu'il soit pris acte de certaines réflexions relatives aux travaux de la septième session de la Conférence des Parties. | UN | قال ممثل جامايكا إن مجموعـة ال77 والصين تود تسجيل بعض الآراء بشـأن عمل الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
VI. PRÉPARATIFS de la septième session de la Conférence GÉNÉRALE | UN | سادسا - اﻷعمال التحضيرية للدورة السابعة للمؤتمر العام |
VI. PRÉPARATIFS de la septième session de la Conférence GÉNÉRALE 28 7 | UN | سادسا - اﻷعمال التحضيرية للدورة السابعة للمؤتمر العام |
Il a également déclaré que le Président de la septième session de la Conférence avait consulté les Parties sur la question mais qu'on n'était pas parvenu à un consensus quant à la façon de l'insérer dans l'ordre du jour. | UN | وقال الرئيس أيضاً إن رئيس المؤتمر في دورته السابعة كان قد تشاور مع أطراف بشأن هذه المسألة ولم يتم التوصل إلى توافق في الآراء حول طريقة إدراجها في جدول الأعمال. |
B. Résultats de la dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention et de la septième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | باء - نتائج الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والدورة السابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Depuis la clôture de la septième session de la Conférence générale, le Conseil aura tenu trois sessions ordinaires. | UN | ومنذ اختتام الدورة السابعة للمؤتمر العام ، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية . |