Comptes rendus analytiques des séances de la septième session du Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | المحاضر الموجزة للدورة السابعة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Ordre du jour provisoire de la septième session du Comité d'experts | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة الخبراء |
Projet d'ordre du jour de la septième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة |
Lors de la septième session du Comité, les Parties ont réaffirmé que les plans et programmes de travail des institutions et organes de la Convention devraient être soumis au Comité pour examen et avis, les décisions sur les questions budgétaires étant prises par la Conférence des Parties. | UN | وأكدت الأطراف في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مجدداً أن برامج عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها ينبغي أن تعرض على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لكي تنظر فيها وتبدي رأيها بخصوصها، بينما يتولى مؤتمر الأطراف البت في مسائل الميزانية. |
Des précisions à ce sujet seront communiquées aux experts au cours de la septième session du Comité. | UN | وسيجري إطلاع الخبراء على مزيد من التفاصيل خلال الدورة السابعة نفسها. |
2e séance La Présidente, Son Excellence Vesna Pusić (Croatie), prononce l'ouverture de la deuxième séance de la septième session du Comité d'organisation. | UN | الجلسة الثانية أعلنت الرئيسة، معالي السيدة فيسنا بوسيتش (كرواتيا)، افتتاح الجلسة الثانية من الدورة السابعة للجنة التنظيمية. |
Séances de la septième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention | UN | جلسات الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Ordre du jour provisoire de la septième session du Comité d'experts | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة الخبراء |
Note relative au déroulement de la septième session du Comité de négociation intergouvernemental | UN | مذكرة تصورية للدورة السابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية |
IV. Ordre du jour provisoire de la septième session du Comité 18 | UN | الرابع - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة |
Il a approuvé l'ordre du jour provisoire et la documentation de la septième session du Comité dans sa décision 2007/38. | UN | وقد أقر المجلس في قراره 2007/38 جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة ووثائقها. |
Comptes rendus analytiques de la septième session du Comité | UN | محاضر موجزة للدورة السابعة للجنة |
26. Les travaux de la septième session du Comité se dérouleront en principe de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures. | UN | 26- سوف تكون ساعات العمل الاعتيادية للدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Des activités seront organisées à cette fin dans le cadre de la septième session du Comité d'experts de l'administration publique en avril, de la Journée des Nations Unies pour la fonction publique en juin et du débat de haut niveau du Conseil économique et social en juillet. | UN | ويتوخى القيام بعدد من الأنشطة توطئة للدورة السابعة للجنة خبراء الإدارة العامة في نيسان/أبريل، ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة في حزيران/يونيه، والجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه. |
23. Selon le calendrier provisoire des travaux, le rapport exhaustif de la septième session du Comité, assorti de conclusions et de recommandations comme prévu à l'alinéa a x) et xi) du paragraphe 1 de son mandat, sera établi le 14 novembre 2008. | UN | 23- ويشتمل التنظيم المؤقت المقتَرح لأعمال الدورة على صياغة التقرير الشامل للدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1(أ)`10` و`11` من اختصاصاتها وذلك يوم 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
7.1.2.5 Organiser des débats de fond, lors de la septième session du Comité, sur le projet d'indicateurs de base. | UN | 7-1-2-5 إجراء مناقشات موضوعية بشأن مشروع المؤشرات الأساسية في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Cette liste constituera le fondement des travaux que mènera le Groupe de travail au cours de l'année suivante, en vue de la septième session du Comité d'experts. | UN | وسوف تكون تلك القائمة هي الأساس الذي سوف تقوم عليه أعمال الفريق العامل في السنة التالية، والتي سوف تُناقش في الدورة السابعة للجنة. |
99. Le Groupe de travail II a commencé ses travaux lors de la septième session du Comité, tenue à New York du 15 au 20 mars 1993. | UN | ٩٩ - وقد بدأ الفريق العامل الثاني أعماله في الدورة السابعة للجنة )نيويورك ١٥-٢٠ آذار/مارس ١٩٩٣(. |
38. L'Unité d'appui à l'application a continué à travailler en collaboration avec le Comité des droits des personnes handicapées, notamment en assistant à une grande partie des séances de la septième session du Comité présentant, pour elle, un intérêt. | UN | 38- وظلت وحدة دعم التنفيذ على اتصال باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك عن طريق المشاركة في الجلسات ذات الصلة خلال الدورة السابعة لهذه الاتفاقية. |
8. Conformément à l'article 103 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et à l'article 5 du Règlement intérieur du Comité consultatif, le Bureau élu par acclamation à la 1re séance de la septième session du Comité, le 8 août 2011, a été reconduit dans ses fonctions à la huitième session: | UN | 8- عملاً بالمادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة والمادة 5 من النظام الداخلي للجنة الاستشارية، تألف المكتب في الدورة الثامنة من نفس أعضاء المكتب الذين انتخبوا بالتزكية في الجلسة الأولى من الدورة السابعة للجنة الاستشارية المعقودة في 8 آب/ أغسطس 2011، وهم: |
PROGRAMME DE TRAVAIL de la septième session du Comité CHARGÉ DE L'EXAMEN DE LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION | UN | برنامج عمل الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |