ويكيبيديا

    "de la sixième commission de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للجنة السادسة التابعة
        
    • اللجنة السادسة التابعة
        
    • التابع للجنة السادسة
        
    • في اللجنة السادسة
        
    • داخل اللجنة السادسة
        
    Puisqu’un groupe de travail de la Sixième Commission de l’Assemblée générale procède actuellement à l’élaboration de ladite convention internationale, je vous serais très reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte ci-joint de la résolution de la Conférence générale aux membres de l’Assemblée générale. UN وبما أن الفريق العامل التابع للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة يجتمع حاليا لمواصلة العمل بشأن وضع الاتفاقية الدولية المذكورة، سأغدو ممتنا للغاية إذا تكرمتم بتوزيع القرار المرفق الصادر عن المؤتمر العام على أعضاء الجمعية العامة.
    Le Sénégal encourage le Comité à poursuivre ses efforts et demande au Groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale de tout mettre en oeuvre pour hâter l'adoption d'une Convention internationale globale contre le terrorisme. UN وتشجع السنغال اللجنة على مواصلة جهودها وتطلب من الفريق العامل التابع للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة أن يفعل كل شيء ممكن لتسريع اعتماد اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الإرهاب.
    :: Représentant suppléant de la Jamaïque aux réunions de la Sixième Commission de l'ONU depuis 2003 UN :: ممثل مناوب لجامايكا في اجتماعات اللجنة السادسة التابعة للأمم المتحدة منذ عام 2003؛
    Président de la Sixième Commission de l'Assemblée générale des Nations Unies, quarante-cinquième session (1990). UN رئيس اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة خلال دورتها الخامسة واﻷربعين.
    Président du Groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale sur la protection des personnes soumises à toute forme de détention ou d'emprisonnement (1982 et 1983). UN الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة المعني بحماية اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن: الرئيس في عامي ١٩٨٢ و ١٩٨٣.
    Représentant de l'Italie au Groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale sur la protection des personnes soumises à toute forme de détention ou d'emprisonnement et Président du Groupe de travail (1982 et 1983) UN الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة المعني بحماية اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن: الرئيس في عامي ١٩٨٢ و ١٩٨٣.
    Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats de la Sixième Commission de l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session UN موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الثالثة والستين
    Les États qui s'étaient exprimés à la session de 2005 de la Sixième Commission de l'Assemblée générale avaient manifesté leur soutien à l'approche générale proposée par le Rapporteur spécial, en soulignant également l'intérêt, l'actualité et la complexité du sujet. UN وكانت الدول التي أدلت برأيها في دورة عام 2005 للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة قد أبدت تأييدها للنهج العام المقترح من المقرر الخاص، مؤكدة أيضاً أهمية الموضوع وراهنيته وتعقده.
    C’est à ce titre que le Bureau assure le secrétariat de la Sixième Commission de l’Assemblée générale, de la Commission du droit international, de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, des organes intergouvernementaux pertinents créés par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et d’autres organes des Nations Unies traitant de questions juridiques. UN وفي هذا الصدد، يقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التي أنشأتها اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسائل قانونية.
    C’est à ce titre que le Bureau assure le secrétariat de la Sixième Commission de l’Assemblée générale, de la Commission du droit international, de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, des organes intergouvernementaux pertinents créés par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et d’autres organes des Nations Unies traitant de questions juridiques. UN وفي هذا الصدد، يقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التي أنشأتها اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسائل قانونية.
    123. Une autre des tâches importantes confiées au Bureau des affaires juridiques consiste à assurer le secrétariat de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, la Commission du droit international et d'organes juridiques ad hoc. UN ١٢٣ - ومن الواجبات الهامة اﻷخرى التي يضطلع بها المكتب، توفير خدمات اﻷمانة للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة وللجنة القانون الدولي وللهيئات القانونية المخصصة.
    C'est à ce titre que le Bureau assure le secrétariat de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, de la Commission du droit international, de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, des organes intergouvernementaux pertinents créés par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et d'autres organes des Nations Unies traitant de questions juridiques. UN وفي هذا الصدد، يقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التي أنشأتها اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسائل قانونية.
    C'est à ce titre que le Bureau assure le secrétariat de la Sixième Commission de l'Assemblée générale, de la Commission du droit international, de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, des organes intergouvernementaux pertinents créés par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et d'autres organes des Nations Unies traitant de questions juridiques. UN وفي هذا الصدد، يقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة السادسة التابعة للجمعية العامة، ولجنة القانون الدولي، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التي أنشأتها اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسائل قانونية.
    L'Iraq, qui est l'un des partisans de ce nouvel ordre mondial, est donc favorable à la création d'un groupe international de la Sixième Commission de l'Assemblée générale qui serait chargé de poursuivre les travaux de mise au point et d'affinement de ces principes. UN ولذلك فإن العراق، باعتباره أحد اﻷطراف التي دعت إلى إقامة ذلك النظام، يؤيد تشكيل فريق دولي ضمن إطار اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة لمواصلة العمل في سبيل تطوير وتحسين هذه المبادئ.
    Les récents débats de la Sixième Commission de l'Assemblée générale des Nations Unies ont fait apparaître les divergences de vues qui existent sur cette questions. UN 78 - وتوضح المناقشات الأخيرة في اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة اختلاف الآراء بشأن هذه المسألة.
    Ces réponses n'ont bien sûr qu'un caractère préliminaire et le Gouvernement suédois attend avec intérêt la suite des débats au sein de la Commission du droit international, de la Sixième Commission de l'Assemblée générale ou d'autres instances. UN والردود هي بطبيعة الحال تمهيدية. وتتطلع الحكومة السويدية إلى متابعة سير المناقشة سواء في لجنة القانون الدولي أو في اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة أو في محافل أخرى.
    À cet égard, Cuba appuie les efforts déployés par le groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale pour examiner le sujet de manière transparente et sans exclusive. UN وفي هذا الصدد، تؤيد كوبا الجهود التي يبذلها الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة في دراسة الموضوع بطريقة شفافة وشاملة للجميع.
    Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats de la Sixième Commission de l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session UN موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين
    615. Cette mise en vedette de points précis a, entre autres choses, contribué à mieux structurer et centrer le débat au sein de la Sixième Commission de l'Assemblée générale elle-même. UN 615 وقد ساهم عرض هذه المسائل المحددة في جملة أمور، منها جعل النقاش داخل اللجنة السادسة نفسها أكثر تنظيماً وتركيزاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد