28e séance Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الثامنة والعشرون كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
La Commission entend une allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, S.E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser. | UN | استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر. |
Allocution du Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | خطاب رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Président élu de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | الرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
L'inscription d'une question subsidiaire spécifique à l'ordre du jour de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale est un élément important pour cette réflexion. | UN | وإنشاء بند فرعي محدد للدورة السادسة والستين للجمعية العامة يعتبر عنصرا هاما في ذلك التفكير. |
Je félicite l'Ambassadeur Nassir Abdelaziz Al-Nasser pour son élection à la présidence de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | أود أن أهنئ السيد النصر على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
a) Ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale (A/66/150); | UN | (أ) جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية السادسة والستين (A/66/150)؛ |
Il sera donc impossible de parvenir à une décision sur les modalités de soutien des missions politiques spéciales au cours de l'actuelle partie de la soixante-sixième session. | UN | ومن ثم، فقد يغدو مستحيلا التوصل إلى قرار بشأن دعم البعثات السياسة في الجزء الحالي من الدورة السادسة والستين. |
Clôture des travaux de la Cinquième Commission pendant la principale partie de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Achèvement des travaux de la Cinquième Commission lors de la première partie de la reprise de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | استكمال عمل اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
Durant la première partie de la reprise de la soixante-sixième session, le Groupe des 77 et la Chine n'ont épargné aucun effort pour dégager un consensus. | UN | وفي أثناء الجزء الأول من الدورة السادسة والستين المستأنفة، لم تدخر مجموعة الـ 77 والصين جهداً للتوصل إلى توافق آراء. |
Achèvement des travaux de la Cinquième Commission à la deuxième partie de la reprise de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الثاني من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
Toutefois, aucune décision n'a été prise au cours de la soixante-sixième session. | UN | ولكنه لم يتم اتخاذ أي إجراء خلال الدورة السادسة والستين. |
Réunion d'information générale sur les travaux de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | إحاطة عامة عن أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Demande d'inscription d'une question à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Demande d'inscription d'une question à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Demande d'inscription d'une question à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Demande d'inscription d'une question à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Demande d'inscription d'un point à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Le Président (parle en arabe) : Je suis très honoré de prendre aujourd'hui la parole devant les membres de l'Assemblée en ma qualité de Président de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس: إنه لشرف عظيم لي أن أخاطبكم اليوم بصفتي رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
La délégation du Mali est particulièrement heureuse de vous adresser, Monsieur, ses chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | يسعد وفد مالي كثيرا أن يعرب عن تهانيه القلبية للسيد النصر على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Je lui souhaite plein succès à la tête des travaux de la soixante-sixième session de l'Assemblée. | UN | وأتمنى له كل التوفيق والنجاح في قيادة أعمال الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
a) Ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale (A/66/150); | UN | (أ) جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية السادسة والستين (A/66/150)؛ |