Source : Mission permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | المصدر: البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة. |
Mission permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
Comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, le Président a invité l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer au débat sans droit de vote. | UN | ودعا المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت. |
DU COMITÉ PAR LA MISSION PERMANENTE D'OBSERVATION de la Suisse auprès de l'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | من البعثة المراقبة الدائمة لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة |
Comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies a été également invité, à sa demande, à participer au débat sans droit de vote. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، دُعي أيضا المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة، بناء على طلبه، إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت. |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Président a invité l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer au débat, sans droit de vote. | UN | ووفقا للتفاهم المتوصل إليه في مشاورات سابقة، دعا الرئيس كذلك المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت. |
Conformément à la décision prise plus tôt au cours de la séance, le Conseil a entendu un exposé de l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووفقا لما تقرر في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة. |
Conformément à la décision prise plus tôt au cours de la séance, le Conseil a entendu une déclaration de l'Observateur permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووفقا لما تقرر في مرحلة سابقة من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة. |
Julius Andregg, Mission permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | جوليوس اندريغ، البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
Julius Andregg, Mission permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des | UN | جوليوس اندريغ، البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
L'Ambassadeur Peter Maurer, Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | السفير بيتر ماورر، الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
DU COMITÉ PAR L'OBSERVATEUR PERMANENT de la Suisse auprès de l'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
A la même séance, comme convenu lors de consultations antérieures du Conseil, le Président a invité l'Observateur permanent par intérim de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer au débat sans droit de vote. | UN | وفي الجلسة نفسها، وجه الرئيس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، دعوة الى المراقب الدائم بالنيابة لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة لﻹشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت. |
Allocution du Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies, Son Excellence Paul Seger | UN | خطاب يدلي به الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة، فخامة السيد بول سيغر |
Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف |
Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة في جنيف |
:: L'Ambassadeur Peter Maurer, Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | :: السفير بيتر مورير، الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente de l'Azerbaïdjan et la Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies prient le Secrétariat de bien vouloir distribuer le texte du document ci-joint en tant que document officiel de la Conférence. | UN | وترجو البعثة الدائمة لأذربيجان وبعثة المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة من الأمانة العامة تعميم الورقة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية للمؤتمر. |
La Mission permanente de la France et la Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies seraient reconnaissantes au secrétariat du Comité préparatoire de bien vouloir faire diffuser ce texte comme document du Comité préparatoire. | UN | وستكون البعثة الدائمة لفرنسا والبعثة المراقبة لسويسرا لدى الأمم المتحدة ممتنتين لأمانة اللجنة التحضيرية لو تفضلت بتعميم هذا النص بوصفه وثيقة من وثائق اللجنة التحضيرية. |