Quand un mec sympa qui t'adore t'offre de la tarte, dis merci. | Open Subtitles | وعندما يعرض عليكِ شابٌ لطيف .. والذي يعشقكِ ،قطعة فطيرة قولي شكراً لك |
De la dinde, de la farce, de la tarte aux potirons, alors s'il vous plaît, plus de choses "génie-ales", pas aujourd'hui. | Open Subtitles | ديك رومي، حشوة طعام، فطيرة يقطينة لذا رجاءا، لا مزيد من أشياء العبقرية، ليس اليوم. |
Ce n'est pas parce que vous m'avez apporté de la tarte que ça vous donne le droit de vous servir parmi mes créations. | Open Subtitles | فقط 'السبب كنت أحضر لي فطيرة هذا لا يعطيك الحق فى العبث بعملى |
Si c'est un rêve, alors il y une forte chance que mon père vienne tout nu et nous offre de la tarte. | Open Subtitles | لو أن هذا حلم فهناك فرصة كبيرة جداً بأن يأتي إلينا أبي وهو عاري ويقدم لنا بعض فطيرة جوز البقان |
Vous avez tous mangé de la tarte aux cerises ? | Open Subtitles | كلكم تناول فطيرة الكرز لتناول طعام الغداء أو شيء من هذا؟ ما الذي يجري؟ |
Moi? Eh bien,je ne vais pas à Reno en avion pour de la tarte. | Open Subtitles | أنا , حسنا بالتأكيد لن أطير إلى رينو لأجل فطيرة |
C'était la reine de la tarte aux pommes. | Open Subtitles | شكرا لك. ومن المؤكد أنها يمكن أن تجعل فطيرة التفاح جيدة. |
Après le ciné, j'aime bien manger de la tarte et discuter un peu. | Open Subtitles | الأمر فقط، أنه بعد الفيلم، أود الذهاب لتناول فطيرة و أتكلم عن الفيلم |
Je devais une tarte à la patate douce, vous avez mangé de la tarte. | Open Subtitles | جلبتُ فطيرة البطاطا الحلوة، أكلتَ الفطيرة |
Où tu travailles, ils ont de la tarte au citron meringuée faite maison ? | Open Subtitles | هل بالمكان الذى تعملين به فطيرة سمك بالليمون بيتية الصنع؟ |
L'odeur reconnaissable de la tarte aux anguilles. | Open Subtitles | رائحة فطيرة الأنقليس التي لا يمكن أن يخطئها أحد |
Et je vais prendre de la tarte. Celle au citron, là. | Open Subtitles | وسآخذ فطيرة حلوة، تلك التي بالليمون هناك |
Et je me suis arrêtée prendre un café et de la tarte à la banane sur Roosevelt Boulevard. | Open Subtitles | ام، وتوقفت عند هذا العشاء في شارع روزفلت لفنجان من القهوة وبعض فطيرة كريم الموز. |
Donc tu disais, à propos de la tarte aux pommes de terre ? Uh, mm-hmm. C'est un de mes favoris aussi. | Open Subtitles | اذن , ماذا كنت تقولين عن فطيرة البطاطا الحلوة ؟ انها المفضلة لدي ايضا |
Nous vous avons apporté de la tarte comme dans votre coutume en guise de bienvenue. | Open Subtitles | احضرنا فطيرة بما ان عادتكم هي كهدية ترحيب |
Allons y, il y a de la tarte. | Open Subtitles | تعال , ثمّة المزيد من الفطائر |
On prendra de la tarte, comme au bon vieux temps. | Open Subtitles | علينا أن نشترى بعض الفطائر كما فى الأيام السابقة |
Je suis folle de penser que de la tarte peut sauver cette soirée. | Open Subtitles | أنا مجنونة لو اعتقدت أني أستطيع إنقاذ هذه الأمسية بفطيرة |
- Je sais. - de la tarte ? | Open Subtitles | اعرف نعم , هل تريدن بعض الفطير ؟ |
- Il y a encore de la tarte. | Open Subtitles | يوجد المزيد من الفطيرة على الطاولة شكراً لكِ يا (روز) |
Ils prendront de la tarte au beurre de cacahuètes, et de la tarte au miel et à l'ananas, | Open Subtitles | إنهم سيأخذو فطيره زبده الفول السوداني وفطيره الأناناس بالعسل |
On va manger de la tarte au lit. | Open Subtitles | سنتناول فطيرةً في الفراش |
Je suis toujours heureuse d'aider une autre femme à obtenir sa part de la tarte américaine. | Open Subtitles | أنا دائما سيعدة بمساعدة امرأة أخرى للحصول على قطعة من الفطيرة الأمريكية |
J'étais en train de me servir de la tarte pour le petit déjeuner. | Open Subtitles | لقد كنت اكل من هذه الفطيرة للتو |