Ma délégation s'associe à la déclaration du Vice-Ministre de la science et de la technologie du Venezuela, faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | إن وفدي يؤيد البيان الذي ألقاه نائب وزير العلوم والتكنولوجيا في فنزويلا، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Son Excellence Mme Atsuko Toyama, Ministre de l'éducation, de la culture, des sports, de la science et de la technologie du Japon | UN | معالي السيدة أتسوكو توياما، وزيرة التربية والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان |
Son Excellence Mme Atsuko Toyama, Ministre de l'éducation, de la culture, des sports, de la science et de la technologie du Japon | UN | معالي السيدة أتسوكو توياما، وزيرة التربية والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان |
M. John Afful, Ministre de l'environnement, de la science et de la technologie du Ghana, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد جون أفول، وزير البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا، إلى المنصة. |
M. John Afful, Ministre de l'environnement, de la science et de la technologie du Ghana, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد جون أفول، وزير البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا، من المنصة. |
Elle est composée de diverses associations professionnelles et universitaires et joue un rôle important dans le développement de la science et de la technologie du pays. | UN | وهي تتكون من عدة جمعيات أكاديمية ومهنية، وتعمل كقوة دفع هامة من أجل تطوير العلم والتكنولوجيا في البلد. |
Le Ministère de la science et de la technologie du Myanmar souhaite améliorer ses connaissances et son expertise dans ce domaine. | UN | إن وزارة العلوم والتكنولوجيا في ميانمار ترغب في تحسين معارفها وخبرتها في هذا الميدان. |
Il a été coorganisé par le Ministère de la science et de la technologie du Viet Nam et l'Académie vietnamienne des sciences et de la technologie. | UN | وشارك في تنظيم حلقة العمل كل من وزارة العلم والتكنولوجيا في فيت نام والأكاديمية الفيتنامية للعلم والتكنولوجيا. |
Ministre de l'environnement, de la science et de la technologie du Ghana | UN | وزير البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا |
Mme Sherry Ayittey, Ministre de l'environnement, des sciences et de la technologie du Ghana a fait une déclaration. | UN | 54 - وقدمت شيري آييتي، وزيرة البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا، عرضاً للحالة. |
Le Ministre des communications, de la science et de la technologie du Lesotho, M. Mothetjoa Metsing, a fait un exposé. | UN | 60 - وقدم موثتجوا مِتسينغ، وزير الاتصالات والعلم والتكنولوجيا في ليسوتو، عرضاً للحالة. |
L'une des principales fonctions du Ministère de la science et de la technologie du Myanmar est de promouvoir le développement du pays par le biais de différentes activités de recherche et de développement. | UN | إن إحدى المهام الوظيفية المنوطة بوزارة العلوم والتكنولوجيا في ميانمار هي تعزيز التنمية في البلد بالاضطلاع بأنشطة مختلفة في ميدان البحث والتطوير. |
Le Ministère de l'éducation, de la culture, des sports, de la science et de la technologie du Japon, ainsi que JAXA, en sont les principaux hôtes. | UN | والمنظمتان المضيفتان الرئيسيتان هما وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان ووكالة الفضاء اليابانية. |
210. Le Ministère de l'éducation, des sciences et de la technologie du Sud a mis en place des départements spéciaux pour promouvoir le changement social, les besoins particuliers et les droits, en vue de lutter contre la discrimination dans l'enseignement par la création de 1 000 écoles de base dans les zones rurales. | UN | 210- وقد خصصت وزارة التربية والعلوم والتكنولوجيا في الجنوب إدارات خاصة للتغير الاجتماعي، والاحتياجات الخاصة والحقوق. |
Ma délégation souscrit également à la déclaration faite par le Ministre de la science et de la technologie du Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | كما يود وفد بلادي أن يعرب عن تأييده لما تضمنه بيان معالي نائب وزير العلوم والتكنولوجيا في جمهورية فنزويلا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Toutes les décisions de la commission sont prises à la majorité des voix, et sa présidence est exercée à tour de rôle, pour un mandat d'un an, par un représentant désigné par l'université et un représentant désigné par le Ministère de l'éducation, de la science et de la technologie du Kosovo. | UN | وتتخذ اللجنة كافة القرارات بأغلبية الأصوات، ويتناوب على رئاستها سنويا ممثل تختاره الجامعة وممثل تختاره وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في كوسوفو. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Je remercie le Ministre de l'environnement, de la science et de la technologie du Ghana de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أشكر معالي وزير البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا. |
À sa 5e séance, le 19 mai, la Commission a tenu une réunion-débat sur le thème suivant : la problématique hommes-femmes et les sciences et technologies, qui a été animée par Mme Sherry Ayittey, Ministre de l'environnement, des sciences et de la technologie du Ghana. | UN | 27 - في جلستها الخامسة المعقودة في 19 أيار/مايو، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن موضوع " الجنسانية والعلم والتكنولوجيا " ، رأستها شيري آييتي، وزيرة البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا. |
Lors de sa dernière réunion au Burundi en juin 2009, le Bureau de la Conférence ministérielle africaine de la science et de la technologie a salué la contribution du secteur des sciences et de la technologie du NEPAD au travers de ses divers programmes. | UN | 39 - وأشاد مكتب المؤتمر الوزاري الأفريقي للعلم والتكنولوجيا في اجتماعه الأخير الذي عقده في بوروندي في حزيران/يونيه 2009 بالإسهام الذي يقدمه قطاع العلم والتكنولوجيا في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا من خلال برامجه المختلفة. |
Conjointement organisée par le Ministère de la science et de la technologie du Vietnam, l'Académie vietnamienne des sciences et des technologies, le Ministère de l'éducation, de la culture, des sports, des sciences et des technologies du Japon et JAXA, la quinzième session de l'APRSAF a rassemblé quelque 200 participants, représentant 20 pays et six organismes régionaux ou internationaux. | UN | وحضر الدورة الخامسة عشرة للملتقى، التي اشتركت في تنظيمها وزارة العلوم والتكنولوجيا في فييت نام وأكاديمية العلوم والتكنولوجيا في فييت نام ووزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتكنولوجيا في اليابان ووكالة الفضاء اليابانية، زهاء 200 مشارك من 20 بلداً و6 منظمات إقليمية ودولية. |