Rapport de la troisième réunion de la Conférence des Parties à | UN | تقريـــر الاجتماع الثالث لمؤتمـــر اﻷطراف في اتفاقيــة التنــوع البيولوجــي، |
Nous sommes impatients de poursuivre la mise en oeuvre de la Déclaration lors de la troisième réunion de haut niveau de la zone au Brésil en 1994. | UN | ونحـن نتطلع إلى مواصلة تنفيذ اﻹعلان عندما يعقد الاجتماع الثالث لكبار المسؤولين في البرازيل عام ١٩٩٤. |
Ce montant comprend le coût de la tenue d'un segment de haut niveau dans le cadre de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | ويشمل ذلك التكاليف المرتبطة بالجزء رفيع المستوى في الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسولفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Rapport de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | تقرير الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية |
Il est peu probable que des ressources suffisantes auront été reçues pour financer l'ensemble du programme avant la tenue de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | ومن غير المرجح أن تكون أموال كافية قد وردت لتمويل البرنامج بأكمله عندما يحين موعد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Point 7. Lieu et dates de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | البند 7: مكان وموعد انعقاد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
Le rapport devrait indiquer que le Groupe d'experts a rempli son mandat qui devait se terminer à la fin de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | على أن يشير التقرير إلى أن فريق الخبراء قد أوفى بالتزاماته الواردة في ولايته التي من المقرر أن تنتهي بنهاية الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Les participants à la réunion ont examiné les recommandations de la troisième réunion de haut niveau, mis au point des modalités pratiques de coopération dans le domaine de l’alerte rapide et de la prévention des conflits, et échangé des vues sur la mise en oeuvre et le processus de suivi. | UN | واستعرض الاجتماع توصيات الاجتماع الثالث الرفيع المستوى، ووضع صيغا عملية للتعاون في ميدان اﻹنذار المبكر ومنع المنازعات، وتم تبادل اﻵراء بشأن تنفيذ عملية المتابعة. |
Les résultats de la troisième réunion de l'Alliance mondiale figurent dans le rapport de cette réunion (voir SAICM/OEWG.2/INF/9). | UN | 19 - ترد نتائج الاجتماع الثالث للتحالف العالمي في تقرير الاجتماع في الوثيقة SAICM/OEWG.2/INF/9. |
3. Examen des résultats de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 3 - استعراض نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
III. Examen des résultats de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | ثالثاً - استعراض نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
10. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 10 - مكان وتاريخ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
X. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | عاشراً - مكان وموعد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
XI. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | حادي عشر - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
Point 10. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | البند 10 - مكان وموعد انعقاد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Le secrétariat du FEM élaborera un document de programmation révisé en vue de la troisième réunion de négociation pour la cinquième reconstitution, qui présentera des scénarios de programmation détaillés et des arbitrages selon divers niveaux de reconstitution. | UN | وسوف تقوم أمانة مرفق البيئة العالمية بإعداد وثيقة برمجة منقحة للاجتماع الثالث للتجديد الخامس للموارد سوف تشمل سيناريوهات برمجة تفصيلية ومفاضلات على مستويات تجديد الموارد المختلفة. |
11. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 11 - انتخاب هيئة المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Point 11. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | البند 11- انتخاب أعضاء المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |