Ce rapport a également été communiqué au Président Bashir par le biais de lettres identiques que le Président de la Commission de l'Union africaine et moi-même lui avons adressées à la même date. | UN | كما أرسل التقرير إلى الرئيس البشير في رسالتين متطابقتين من رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي ومِنِّي في نفس اليوم. |
3. Le 29 septembre 1995, par un échange de lettres identiques entre le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Directeur général de l'OMC, un accord global de coopération a été conclu entre ces deux organisations. | UN | ٣ - في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، تم تبادل رسالتين متطابقتين بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية بما أنشأ ترتيبا عالميا للتعاون بين المنظمتين. |
Au nom du Gouvernement de la République arabe syrienne, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de lettres identiques datées du 24 avril 2006, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité (voir annexe). | UN | باسم حكومة الجمهورية العربية السورية، أتشرف بأن أحيل طيه رسالتين متطابقتين مؤرختين 24 نيسان/أبريل 2006 موجهتين إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن (انظر المرفق). |
Lettres identiques datées du 9 novembre (S/1996/926), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 7 novembre 1996, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتــان مؤرختــان ٩ تشــرين الثاني/نوفمبر (S/1996/926) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 17 novembre (S/1996/951), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du même jour, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رســالتان متطابقتــان مؤرختــان ١٧ تشرين الثاني/نوفمبـر (S/1996/951) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين بنفس التاريخ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 11 juin (S/1997/443), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du même jour, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères. | UN | رسالتــان متطابقتــان مؤرختــان ١١ حزيــران/يونيه ١٩٩٧ )S/1997/443( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين بنفس التاريخ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 2 juin (S/1997/424), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Afghanistan et transmettant le texte de lettres identiques de même date adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٢ حزيران/يونيه )S/1997/424( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أفغانستان، تحيلان رسالتين متطابقتين بنفس التاريخ موجهتين من وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 17 novembre (S/1996/951), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 16 novembre 1996, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسـالتان متطابقتــان مؤرختــان ١٧ تشرين الثــاني/نوفمبــر (S/1996/951) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 6 mai (S/1997/354), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du même jour, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٦ أيار/ مايو (S/1997/354) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين بنفس التاريخ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 15 mai (S/1997/376), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du même jour, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسـالتان متطابقتــان مؤرختــان ١٥ أيار/ مايو (S/1997/376) موجهتان من ممثل العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، تحيلان رسالتين متطابقتين بنفس التاريخ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 19 mai (S/1997/379), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 18 mai 1997, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتــان مؤرختــان ١٩ أيــار/ مايو (S/1997/379) موجهتان من ممثل العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ١٨ أيار/ مايو ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 22 mai (S/1997/391), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 21 mai 1997, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتــان مؤرختــان ٢٢ أيــار/ مايـو(S/1997/391) موجهتان من ممثل العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 2 juin (S/1997/420), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 31 mai 1997, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٢ حزيران/يونيه (S/1997/420) موجهتان من ممثل العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 5 juin (S/1997/436), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 3 juin 1997, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٥ حزيران/يونيه (S/1997/436) موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ٣ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 14 juin (S/1997/461), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 12 juin 1997, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٤ حزيران/يونيه (S/1997/461) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 15 janvier (S/1997/34), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du 13 janvier 1997 adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٥ كانون الثاني/يناير )S/1997/34( موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ موجهتين من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettres identiques datées du 26 novembre (S/1997/933), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l’Iraq, transmettant le texte de lettres identiques datées du même jour, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l’Iraq, et pièce jointe. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان٦ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1997/933) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، تحيلان رسالتين متطابقتين أخريين بنفس التاريخ من نائب رئيس مجلس وزراء العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، مع ضميمة. |
La Mission a été créée par le Secrétaire général consécutivement à l'adoption de la résolution 69/1 de l'Assemblée générale et à la réception de lettres identiques que le Président de l'Assemblée générale et le Président du Conseil de sécurité lui avait adressées le 17 septembre 2014 (A/69/389-S/2014/679). | UN | 2 - وقد أنشأ الأمين العام تلك البعثة في أعقاب اتخاذ قرار الجمعية العامة 69/1 واستنادا إلى رسالتين متطابقتين مؤرختين 17 أيلول/سبتمبر 2014 وجّههما الأمين العام إلى كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن (A/69/389-S/2014/679). |