ويكيبيديا

    "de liquides" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السوائل
        
    • سوائل
        
    • سائل
        
    • بالسوائل
        
    • سائلة
        
    • للسوائل
        
    En outre, l'article 427 de la loi interdit le chantage avec recours à la force, y compris l'administration de drogues ou de liquides intoxicants. UN وبالإضافة إلى ذلك يحظر القسم 427 من القانون الاحتيال مع استخدام القوة، بما في ذلك تقديم المخدرات أو السوائل المسكرة.
    Partie de plastique non séparable provenant du prétraitement d'emballages de liquides usagés; UN ' 1` الشظايا البلاستيكية غير القابلة للفصل الناجمة عن المعالجة الأولية لعبوات السوائل المستعملة؛
    Partie plastique-aluminium non séparable provenant du prétraitement d'emballages de liquides usagés; UN ' 3` شظايا البلاستيك والألومنيوم غير القابلة للفصل الناجمة عن المعالجة الأولية لعبوات السوائل المستعملة؛
    A3070 Phénols et composés phénolés, y compris les chlorophénols, sous forme de liquides ou de boues UN نفايات الفينول ومركباته بما في ذلك مركبات الفينول الكلورية في شكل سوائل أو حمأة.
    A3070 Déchets de phénols et composés phénolés, y compris les chlorophénols, sous forme de liquides ou de boues UN ألف 3070 نفايات الفينول ومركباته بما في ذلك مركبات الفينول الكلورية في شكل سوائل أو حمأة.
    Toutes les configurations ci-dessus sont basées sur le traitement de liquides organiques à 50 %. UN وتستند كل التشكيلات الآنفة إلى مدخل عضوي سائل بنسبة 50 في المائة.
    Récupération de liquides dont la teneur en PCB dépasse 50 ppm UN استعادة السوائل المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور بما يزيد عن 50 جزءاً في المليون
    Réutilisation de liquides dont la teneur en PCB dépasse 50 ppm UN إعادة استخدام السوائل المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور بما يزيد عن 50 جزءاً في المليون
    Vous devriez lui donner plus de liquides plutôt qu'augmenter la tension. Open Subtitles أظن أنه يجب أن تعطيه المزيد من السوائل بدلًا من رفع الضغط
    Bien, plus de liquides dans les voies. Open Subtitles حسنا , المزرد من السوائل عبر الخك الوريدي , من فضلك.
    Il m'a dit de boire beaucoup de liquides. Open Subtitles والتي تقول أن علي احتساء الكثير من السوائل
    Bois juste beaucoup de liquides. Préviens moi si tu as besoin de quoique ce soit. Open Subtitles إشربي الكثير من السوائل وإرسلي لي رسالة إن إحتجتِ أي شيء
    On l'a réchauffée avec des couvertures, des compresses chaudes et 200 cc de liquides chauds. Open Subtitles يدفئها بالأغطية , والكمادات مغلقات 200 سنتي لتر من السوائل الدافئة
    Les labos ont des bombonnes de gaz, toute sorte de liquides inflammables. Open Subtitles كان لدى المُختبر إسطوانات غاز، جميع أنواع السوائل القابلة للإشتعال.
    Bien que le VIH/sida puisse être transmis par la réutilisation de seringues, la transmission de liquides organiques ou encore par une mère contaminée à son fœtus, c'est le plus souvent l'homme qui contamine la famille. UN وعادة ما يكون الرجل هو الذي يحمل المرض إلى أسرته وإن كان من الوارد أيضا أن تنتج الإصابة عن الاستعمال المشترك للإبر، وعن طريق سوائل الجسم، وبالانتقال من الأم إلى الجنين.
    A3070 Déchets de phénols et composés phénolés, y compris les chlorophénols, sous forme de liquides ou de boues UN ألف 3070 نفايات الفينول ومركباته بما في ذلك مركبات الفينول الكلورية في شكل سوائل أو حمأة.
    g) A3070 (Déchets de phénols et composés phénolés, y compris les chlorophénols, sous forme de liquides ou de boues) ; UN (ز) ألف 3070 (نفايات الفينول ومركباته بما في ذلك مركبات الكلوروفينول في شكل سوائل أو حمأة)؛
    1. Un aérosol est constitué de particules ou de liquides n'entrant pas dans la composition du carburant, de sous-produits ou d'additifs et fait partie de la charge utile à disperser dans l'atmosphère. UN 1 - يتكون الهباء الجوي من جسيمات أو سوائل بخلاف مكونات الوقود أو نواتجه العرضية أو المواد المضافة إليه، باعتبارها جزءا من " الحمولة " التي يتعين نثرها في الغلاف الجوي.
    1. Un aérosol est constitué de particules ou de liquides n'entrant pas dans la composition du carburant, de sous-produits ou d'additifs et fait partie de la charge utile à disperser dans l'atmosphère. UN 1 - يتكون الهباء الجوي من جسيمات أو سوائل بخلاف مكونات الوقود أو نواتجه العرضية أو المواد المضافة إليه، باعتبارها جزءا من " الحمولة " التي يتعين نثرها في الغلاف الجوي.
    Dans le cas de liquides, des matériaux inertes doivent être ajoutés en quantité suffisante dans ce dernier pour absorber le liquide libre. UN وعندما تحتوي عبوة الانقاذ على سوائل، توضع كمية كافية من المواد الماصة تحول دون وجود سائل حر.
    L'oxygénation est au plus bas et les poumons sont pleins de liquides. Open Subtitles الأكسدة مرتفعة بشدة و الرئتان ممتلئتان بالسوائل
    Les déchets de POP se présentent sous la forme de solides ou de liquides (aqueux, semiaqueux, à base de solvants ou de type émulsion) et peuvent être rejetés sous forme de gaz (gaz seuls, en dispersion dans un liquide ou sous la forme d'aérosols, ou adsorbés sur des polluants atmosphériques). UN 72 - وتحدث نفايات الملوثات العضوية الثابتة في شكل مواد صلبة ومواد سائلة (مائية، شبه مائية، مع قاعدة مذيب ومستحلبات)، ويمكن إطلاقها في شكل غازات (غازات فعلية، أو مثل السائل المنثور أو الأهباء، أو يتم امتصاصها في الملوثات الجوية).
    Les extincteurs à mousses à gaz carbonique présentent des avantages dans certaines circonstances, par exemple dans le cas de liquides inflammables. UN وتوفر نظم المكافحة بالرغاوي وثاني أكسيد الكربون مزايا في بعض الظروف مثل بالنسبة للسوائل القابلة للاشتعال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد