Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la résolution. | UN | وطـُـلـب إلى الأمين العام أيضا أن يقـدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القـرار. |
Il demande aussi au Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | ويطلب أيضا من الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
Au paragraphe 11 de la même résolution, l'Assemblée générale a prié également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la suite donnée à ladite résolution. | UN | وفي الفقرة 11 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'état de la Convention et sur les efforts accomplis par le Secrétariat pour promouvoir la Convention et la protection des droits des travailleurs migrants. | UN | وطلبت اللجنة من الأمين العام أيضاً أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن حالة الاتفاقية وعن الجهود التي تبذلها الأمانة للترويج للاتفاقية ولحماية حقوق العمال المهاجرين. |
25. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un rapport sur les mesures qui auront été prises pour appliquer la présente résolution; | UN | 25 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار؛ |
18. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution ; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, compte tenu de l'évolution récente de la coopération de l'Afrique avec la communauté internationale sur ces questions. | UN | 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في الاعتبار أحدث التطورات المتصلة بتعاون أفريقيا مع المجتمع الدولي في هذه المسائل. |
13. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
9. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport complet sur la question. | UN | 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
16. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
7. Prie également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
13. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la mise en œuvre de la présente résolution ; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هدا القرار؛ |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport complet sur la question (résolution 57/181). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا شاملا عن المسألة (القرار 58/181). |
Dans sa résolution 57/252 en date du 20 décembre 2002, elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur les activités entreprises au cours de l'Année. | UN | وطلبت الجمعية أيضا في قرارها 57/252 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها خلال السنة المذكورة. |
L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de continuer à fournir une assistance aux États membres du Comité pour assurer la poursuite de leurs efforts, et a demandé au Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la résolution. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في اللجنة بما يكفل تمكينها من الاضطلاع بجهودها، وطلبت إليه كذلك أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
< < 3. Prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport final sur les résultats de ses travaux. > > | UN | " 3- تطلب من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً نهائياً عن نتائج أعماله " . |
Dans sa résolution 58/269 du 23 décembre 2003, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un cadre stratégique destiné à remplacer l'actuel plan à moyen terme sur quatre ans. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام، في قرارها 58/269 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين إطارا استراتيجيا يحل محل الخطة المتوسطة الأجل الحالية التي تبلغ مدتها أربع سنوات. |
Dans sa résolution 58/269 du 23 décembre 2003, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un cadre stratégique destiné à remplacer l'actuel plan à moyen terme sur quatre ans. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام، في قرارها 58/269 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين إطارا استراتيجيا يحل محل الخطة المتوسطة الأجل الحالية التي تبلغ مدتها أربع سنوات. |
Elle l'a également prié de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un rapport sur l'état d'avancement de l'étude. La section V du présent rapport rend compte de ces progrès. | UN | كما طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن الدراسة إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين ويتضمن الفرع الخامس من هذا التقرير الاستكمال المطلوب. |