Merci de m'avoir laissé venir avec toi au travail aujourd'hui. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بالمجئ معك الى الشركة اليوم |
Merci de m'avoir laissé venir et le voir encore aujourd'hui. | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بأن أتي و أن اراه مرة اخرى |
- Merci de m'avoir laissé essayer - Je t'en prie | Open Subtitles | ـ شكراً لسماحك لي بتجربته ـ على الرحب والسعة |
Non, c'était plus que ça. Merci de m'avoir laissé t'assister. | Open Subtitles | لا, بل كان أكثر من هذا شكراً لسماحك لي بالمساعدة |
Merci de m'avoir laissé dormir tard. Je me suis couché tard. | Open Subtitles | شكراً لسماحكِ لي بالنوم بالداخل يا عزيزتي لقد كنت مستيقظ لوقت متأخر |
Je te suis redevable de m'avoir laissé conduire l'Alfa. | Open Subtitles | اه, اوه انا التي مدينة لك لانك سمحت لي بقيادة سيارتك |
Merci de m'avoir laissé utiliser vos toilettes. | Open Subtitles | شكراً لأنك سمحتِ لي باستخدام الحمام |
Merci de m'avoir laissé prendre une douche. | Open Subtitles | هيه شكرا لسماحك لي إستخدام خلائكم للإستحمام |
Oui, c'est vrai, et merci de m'avoir laissé rester. | Open Subtitles | نعم نحن بالفعل وشكراً لك لسماحك لي بالبقاء |
Eh bien, merci de m'avoir laissé essayer. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لسماحك لي بالتجربة. |
Merci de m'avoir laissé t'aider. | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بالمساعدة |
Merci de m'avoir laissé lire ton merveilleux article. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بقراءة مقالتك الرائع |
Donc, hum, merci de m'avoir laissé venir chez toi l'autre soir. | Open Subtitles | أشكرك لسماحك لي بالمجيء عندك للبيت |
Merci de m'avoir laissé lui parler. | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بالتحدّث إليها |
Merci de m'avoir laissé entrer. | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بالرجوع |
Merci de m'avoir laissé rester une semaine de plus. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بالمكوث أسبوع إضافي |
Faites en sorte que ce soit bien serré. Merci de m'avoir laissé venir ce soir. | Open Subtitles | لو أن (جيني) تسمع بالخبر منك أنت . شكرًا لسماحك لي بقضاء الليلة هُنا |
Merci de m'avoir laissé t'en parler. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بالبوح بذلك |
Merci de m'avoir laissé passer | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بالقدوم إليك. |
Merci, maman, de m'avoir laissé dormir chez tante Quinn. | Open Subtitles | مرحباً أمي شكراً لكِ لسماحكِ لي "ببقائي ببيت خالتي "كوين |
Merci de m'avoir laissé prendre mes bagages dedans. | Open Subtitles | شكرا لك لانك سمحت لي بالاحتفاظ على حقائبي في الاعلى. |
Merci de m'avoir laissé utiliser votre douche. | Open Subtitles | شكراً لأنك سمحتِ لي بالاستحمام |