ويكيبيديا

    "de matériel de lutte contre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معدات مكافحة
        
    • ومعدات مكافحة
        
    • من معدات إطفاء
        
    • معدات لمكافحة
        
    Cette baisse générale est partiellement compensée par une augmentation des dépenses prévues pour l'acquisition de matériel de lutte contre l'incendie et les services d'entretien. UN ويقابل انخفاض الاحتياجات الإجمالية جزئيا زيادة الاحتياجات من اقتناء معدات مكافحة الحرائق وخدمات الصيانة.
    :: Ces augmentations sont en partie compensées par la diminution des dépenses prévues au titre des services d'aménagement et de rénovation de locaux, des services de restauration et de l'acquisition de matériel de lutte contre l'incendie. UN :: يقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض في الاحتياجات الخاصة بخدمات التحوير والتجديد، وخدمات المطاعم، واقتناء معدات مكافحة الحرائق.
    167. Eu égard à ce qui précède, le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de US$ 17 936 000 sur les US$ 19 389 711 réclamés au titre du transport aérien de matériel de lutte contre l'incendie. UN 167- وعلى ضوء ما تقدم، يوصي الفريق بتعويض بمبلغ 000 936 17 من دولارات الولايات المتحدة من أصل مبلغ 711 389 19 من دولارات الولايات المتحدة طولب به للجسر الجوي لنقل معدات مكافحة الحريق.
    Des ressources avaient été prévues pour l'achat de matériel de nettoyage, de matériel de lutte contre les incendies, de pulvérisateurs d'insecticides et de pesticides et de matériel de sûreté et de sécurité. UN رصد اعتماد لشراء معدات تنظيف ومعدات مكافحة الحرائق وآلات التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفـــات ومعدات اﻷمن والسلامة.
    :: Dix articles de matériel de lutte contre l'incendie et de sécurité : 4 100 euros UN :: 10 وحدات من معدات إطفاء الحريق والسلامة: 100 4 يورو
    Ces pertes se rapporteraient à un contrat de soustraitance concernant la fourniture de matériel de lutte contre l'incendie au Koweït. UN وتتعلق المطالبة بخسائر يدعى تكبدها بصدد عقد من الباطن لتوفير معدات لمكافحة الحرائق في الكويت.
    Acquisition de matériel de lutte contre les incendies UN اقتناء معدات مكافحة الحريق
    2.2 Le Comité note que le Gouvernement de la Jamahiriya arabe libyenne a demandé à bénéficier d'une assistance et de conseils techniques en ce qui concerne l'achat de matériel de lutte contre le terrorisme et les sources d'approvisionnement en équipements de ce type. UN 2-2 وتلاحظ اللجنة أن حكومة الجماهيرية العربية الليبية قدمت طلبا للحصول على المساعدة والمشورة التقنية فيما يتصل بمصادر وشراء معدات مكافحة الإرهاب.
    Le dépassement tient principalement à l'achat de matériel de lutte contre l'incendie et l'achat non prévu de mobilier de bureau pour le personnel supplémentaire appelé à aider à l'organisation des élections présidentielles et législatives. UN 19 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى اقتناء معدات مكافحة الحرائق واقتناء غير مقرر لأثاث مكتبي من أجل موظفين إضافيين جرى نشرهم لدعم عملية التحضير للانتخابات الرئاسية والتشريعية وإجرائها.
    Achat de matériel de lutte contre l'incendie UN اقتناء معدات مكافحة الحرائق
    Achat de matériel de lutte contre l'incendie UN اقتناء معدات مكافحة الحرائق
    Achat de matériel de lutte contre les incendies UN اقتناء معدات مكافحة الحرائق
    164. Le Génie a facturé au Gouvernement koweïtien le coût du transport aérien de matériel de lutte contre les incendies de puits de pétrole, qui a été assuré par le Commandement des transports aériens militaires de l'armée américaine dans les semaines qui ont suivi la libération. UN 164- حمّل سلاح المهندسين حكومة الكويت تكلفة نقل معدات مكافحة الحريق إلى الكويت للمساعدة في مكافحة حرائق آبار النفط. ونقلت الأجهزة جوا بواسطة قيادة سلاح الطيران للجيش الأمريكي في الأسابيع التالية للتحرير.
    Le Comité a également étudié la question et il est convaincu que la réclamation du KERO concernant le transport aérien de matériel de lutte contre les incendies ne fait pas double emploi avec la réclamation relative aux frais de transport de marchandises qui est examinée dans ces deux rapports. UN 165- ويرى الفريق، بالاشتراك مع الأفرقة الأخرى، أن التكاليف المعقولة لنقل معدات مكافحة الحريق إلى الكويت قابلة للتعويض(39).
    38. L'audit des dépenses afférentes à la lutte contre les incendies a révélé qu'ONUSOM II avait supporté des frais de formation inutiles et payé 105 000 dollars de trop pour le transport de matériel de lutte contre les incendies. UN ٣٨ - وكشفت مراجعة النفقات المتعلقة بخدمات مكافحة الحريق عن أن عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال تكبدت مصروفات تدريب غير ضرورية ودفعت مبلغ ٠٠٠ ١٠٥ من الدولارات أكثر مما كان ينبغي أن تدفعه مقابل نقل معدات مكافحة الحريق.
    Mention a été faite de l'amendement LantosHyde à la loi portant gestion des exportations (art. 311, H.R. 2581), qui interdit l'exportation de matériel de lutte contre la criminalité vers un pays dont le gouvernement s'est livré de façon répétée à des actes de torture. UN وأُشير في هذا الشأن إلى التعديل الذي أدخله لانتُس - هايد على قانون إدارة الصادرات (الفرع 311، H.R. 2581)، الذي يحظر تصدير معدات مكافحة الجريمة في حالات ضلوع الحكومة الأجنبية بشكل متكرر في أفعال تعذيب.
    :: Diminution des prévisions de dépenses au titre des installations et infrastructures découlant d'une réduction des achats de bâtiments préfabriqués et de matériel de lutte contre l'incendie, d'une baisse des coûts liés aux services de sécurité et d'une diminution des dépenses afférentes au carburant pour les groupes électrogènes tenant à un recours accru au réseau électrique local UN :: انخفاض في الاحتياجات تحت بند المرافق والهياكل الأساسية نظرا للحد من اقتناء المنشآت الجاهزة ومعدات مكافحة الحريق، وانخفاض في الاحتياجات تحت بند الخدمات الأمنية، وانخفاض في الاحتياجات تحت بند وقود المولدات نتيجة زيادة الاعتماد على الإمدادات الكهربائية المحلية
    e) L'achat de matériel d'épuration de l'eau, de matériel de lutte contre l'incendie et de photocopieuses; UN (هـ) اقتناء معدات تنقية المياه، ومعدات مكافحة الحرائق، وآلات نسخ؛
    :: Dix articles de matériel de lutte contre l'incendie et de sécurité : 4 100 euros UN :: 10 وحدات من معدات إطفاء الحريق والسلامة: 100 4 يورو
    j) Achat de matériel de lutte contre les incendies, tel que du matériel de sécurité incendie pour le bâtiment de Kirkouk (241 500 dollars); UN (ي) اقتناء معدات لمكافحة الحريق، من قبيل معدات السلامة من الحريق لمبنى كركوك (500 241 دولار)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد