Et si mes instincts sont justes, elle va s'en prendre à d'autres de mes hommes. | Open Subtitles | ، وإذا كان حدسي صحيحاً فهي ستسعى خلف المزيد من رجالي الآن |
Je dois garantir la sécurité de mes hommes et de moi-même. | Open Subtitles | عليك ان تتأكد من سلامة رجالي وسلامتي انا ايضا |
Faites-moi tuer par un de mes hommes, il appuiera sur la détente, et vous en aurez terminé avec moi. | Open Subtitles | سأجعل واحد من رجالي ليصوب مسدساً إلى رأسي يضغط على الزر و تقتلني هل تفهمني؟ |
Mimi Clark est témoin du meurtre de trois de mes hommes. | Open Subtitles | ميمي كلارك هو شاهد على قتل ثلاثة من رجالى. |
Ce sont des criminels. Ils ont tué deux de mes hommes. | Open Subtitles | نحن نَتعاملُ مع مجرمين الذين قَتلَوا إثنان مِنْ رجالِي |
J'ai perdu sept de mes hommes Vous voulez leurs noms? | Open Subtitles | لقد فقدت سبعة من رجالي. هل تريد اسمائهم؟ |
Vous êtes toujours là quand un de mes hommes est blessé. | Open Subtitles | دائما تكون انت في الجوار عندما يصاب احد رجالي |
J'ai envoyé 1 6 de mes hommes aux latrines, cette nuit-là. | Open Subtitles | أرسلت 16 رجلاً من رجالي إلى الحمّامات تلك الليلة. |
Il détient 61 de mes hommes prisonniers à bord. | Open Subtitles | إنه يأسر 61 رجلاً آخراً من رجالي على سفينته |
Genre, je viens de perdre trois de mes hommes et me suis pris une balle pour sauver ton cul. | Open Subtitles | ماذا تريد مني ان اخبرها به ؟ خسرت 3 من رجالي فقط وتعرضت لطلقة نارية لانقاذك |
J'ai entendu qu'ils ont eu une altercation avec certains de mes hommes... en dehors du travail, pas plus. | Open Subtitles | سمعت أنه حصل خلاف مع بعض من رجالي خارج دوام العمل |
T'as troué deux de mes hommes. Je veux quelque chose en échange. | Open Subtitles | قتلت اثنين من رجالي بمدفع رشاش، أودّ شيئًا مقابل ذلك. |
Ton gamin, il s'est planqué dans un camion et il a abattu à la mitraillette deux de mes hommes. | Open Subtitles | ابنك اختبأ في إحدى شاحناتي وقتل بمدفع رشاش زمرة من رجالي |
Qu'est-ce que j'avais dit qu'il se passerait si tu blessais de nouveau un de mes hommes ? | Open Subtitles | بماذا توعّدتك إن مسست أحد رجالي بسوء مجددًا قطّ؟ |
Je n'échangerais pas un de mes hommes contre 500 des vôtres. | Open Subtitles | لن أقايض رجلاً واحداً من رجالي مقابل 500 من قطيعك. |
Vous voulez dire que vous pouvez faire sauter 20 de mes hommes pour rien! | Open Subtitles | لا أسمح لك بتفجير 20 من رجالى من أجل لا شيء |
Vous détenez 1 8 de mes hommes. Je veux les reprendre. | Open Subtitles | أنت لديك 18 رجلاً من رجالى و أريد إستعادتهم. |
Remontez jusqu'au toit. Deux de mes hommes vous y attendront. | Open Subtitles | اسلك ممرات التهوية حتى تصل الى السطح واثنين من رجالى سيقابلونك هناك |
Il a renversé deux de mes hommes et a pris un tout-terrain blindé. | Open Subtitles | ضَربَ أكثر من إثنان مِنْ رجالِي وأَخذَ لاند روفرَ مسلّحةَ. |
Ils ont découvert que l'un de mes hommes travaillait pour le cartel, ils m'emmèneront en ville à moins que je fasse quelque chose. | Open Subtitles | اكتشفوا أن فرداً من قومي يعمل لصالح منظمة، سيرجعوني إلى المدينة مالم أفعل شيئاً. |
Je dois retourner auprès de mes hommes. | Open Subtitles | ينبغي عليّ العودة لرجالي. |
C'est un cadeau de mes hommes pour mon départ en retraite. | Open Subtitles | انها هدية من طاقمى يوم اعتزالى من الخدمة |