En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظراً لغياب السيدة مانالو تولت السيدة بلميهوب - زرداني، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة |
En l'absence de Mme Manalo, Mme Schöpp-Schilling préside la séance. | UN | في غياب السيدة مانالو تولت السيدة شوب - شيلينغ نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة. |
Mme Khan, prenant la parole au nom des États d'Asie, propose la candidature de Mme Manalo aux fonctions de Présidente. | UN | 14- السيدة خان: تكلمت نيابة عن الدول الآسيوية، فرشحت السيدة مانالو لمنصب الرئيسة. |
En l'absence de Mme Manalo (Présidente), Mme Simonovič (Rapporteuse) prend la présidence. | UN | في غياب السيدة مانالو (الرئيسة)، تولت الرئاسة السيدة سيمونوفيتش (المقررة) |