ويكيبيديا

    "de mugunga" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موغونغا
        
    Le Rapporteur spécial a visité les camps de Mugunga et de Katale. UN وقام المقرر الخاص بزيارة المخيمات في موغونغا وكتالي.
    Des coups de feu furent tirés en l'air pour les intimider et les forcer à évacuer les quartiers de Libero et de Rimera dans le camp de Mugunga. UN وأطلقت عيارات نارية في الهواء لتخويف اللاجئين وإرغامهم على إخلاء اﻷماكن بليبيرو وريميرا في مخيم موغونغا.
    Trois réfugiés étaient blessés par balles, tandis qu'une bonne partie du camp de Mugunga offrait un spectacle de désolation. UN وأصيب بالرصاص ثلاثة لاجئين، في حين كان المشهد في جزء كبير من مخيم موغونغا مشهد خراب.
    Le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) a terminé la construction du Centre de formation de la police de Mugunga. UN وأنجز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تشييد مركز موغونغا لتدريب الشرطة.
    Les envoyés ont aussi effectué un visite de terrain au camp de réfugiés de Mugunga III. UN وقام المبعوثون كذلك برحلة ميدانية إلى مخيم موغونغا الثالث للاجئين.
    Elle a maintenu une présence permanente à l'extérieur du camp de déplacés de Mugunga III pour effectuer des patrouilles nocturnes. UN واحتفظت البعثة بوجودها على مدار الساعة خارج مخيم موغونغا الثالث للمشردين داخليا قصد القيام بدوريات ليلية.
    4. Attaque des camps de Mugunga et du lac Vert 51 UN الهجمات على مخيمي موغونغا ولاك فير
    La création d'une force internationale dotée d'un mandat plus restreint a été approuvée quelques jours seulement avant l'attaque des camps de Mugunga et du Lac Vert. UN ولم تصدر الموافقة على إنشاء قوة متعددة الجنسيات محدودة الولاية إلا قبل أيام معدودات من الهجوم على مخيمي موغونغا ولاك فير.
    Beaucoup de réfugiés ont fui à pied vers le camp de Mugunga pendant cette semaine, avant que l'AFDL n'investisse Kibumba. UN ولاذ الكثيرون من سكان المخيم بالفرار سيرا على اﻷقدام إلى مخيم موغونغا في هذا اﻷسبوع، قبل أن يفرض تحالف القوى الديمقراطية سيطرته على مخيم كيبومبا.
    4. Attaque des camps de Mugunga et du lac Vert UN ٤ - الهجمات على مخيمي موغونغا ولاك فير
    91. Les forces de l'AFDL sont entrées dans le camp de Mugunga le 15 novembre, après un bombardement intensif. UN ٩١ - دخل جنود التحالف إلى مخيم موغونغا في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، بعد قصفه بشدة.
    3. Massacres perpétrés au Nord-Kivu après la chute du camp de Mugunga UN ٣ - أعمال القتل في شمال كيفو بعد سقوط مخيم موغونغا
    Sur son invitation, la Commission a commencé à étudier quelques-uns des documents saisis au camp de Mugunga en novembre 1996. UN وبدعوة منه، بدأت اللجنة دراسة بعض الوثائق التي تم الاستيلاء عليها في مخيم موغونغا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    C'est ainsi qu'un tract, distribué dans le camp de Mugunga en septembre 1995 et traduit du kinyarwanda, énonçait : UN وهكذا جاء في منشور وزع في مخيم موغونغا في شهر أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ وترجم من لغة كينيا رواندا، ما يلي:
    Arrivée au Zaïre : 15 octobre 1994, site de Mugunga UN تاريخ الوصول إلى زائير: ١٥/١٠/١٩٩٤، في موغونغا
    Départ le 28 février 1997 de Mugunga pour Tingi-Tingi UN تاريخ مغادرة موغونغا إلى تينجي - تينجي: ٢٨/٢/١٩٩٧
    Dans un premier temps, les militaires zaïrois ont ramassé pêle-mêle des gens sans distinction de nationalité sur la route menant au camp de Mugunga pour les embarquer de force dans des camions affrétés à cet effet. UN وفي مرحلة أولى جمع العسكريون الزائيريون اﻷشخاص بدون فرز بصرف النظر عن الجنسية، على الطريق المؤدية إلى مخيم موغونغا واقتادوهم إلى شاحنات استئجرت خصيصا لهذا الغرض.
    Mais la tension était toujours perceptible dans le camp de Mugunga. UN ولكن التوتر ظل ملموسا في مخيم موغونغا.
    La MONUSCO a également élaboré un projet de formation et d'équipement d'un détachement de la police pour assurer la sécurité des camps de déplacés et un projet d'expansion du Centre de formation de la police de Mugunga, dont la capacité d'accueil passerait de 500 à 1 000 stagiaires par an. UN ووضعت البعثة أيضا مشروعا لتدريب وتجهيز مفرزة من الشرطة لتوفير الأمن في مخيمات المشردين داخليا، ومشروعا آخر لزيادة قدرة الاستيعاب بمركز تدريب الشرطة في موغونغا من 500 إلى 000 1 متدرب سنويا.
    La MONUSCO a affecté cinq équipes des forces de réaction rapide à la protection des camps de déplacés et des sites de Mugunga I et III, Bulengo et Lac Vert. UN وكلفت البعثة خمس وحدات من قوات الرد السريع بحماية مخيمات ومواقع المشردين داخليا في موغونغا الأول والثالث، وبولينغو، ولاك فير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد