ويكيبيديا

    "de non-respect éventuel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدم الامتثال المحتمل
        
    • عدم امتثال محتمل
        
    VII. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication des données UN سابعاً - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات
    C'est pourquoi, certains cas de non-respect éventuel des mesures de réglementation pour 2011 n'ont pas été présentés au Comité en 2012 et un résumé de ces cas figure dans la présente section. UN ولذلك فإن بعض حالات عدم الامتثال المحتمل لتدابير الرقابة لعام 2011 لم تُقدَّم إلى اللجنة في عام 2012، ويرد موجز لهذه الحالات في هذا الجزء.
    8. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication de données. UN 8 - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    Cependant, la procédure applicable en cas de non-respect accorde au Secrétariat un délai minimum de trois mois pour s'entretenir avec les Parties concernées d'une éventuelle solution aux écarts constatés, avant que leur cas ne soit présenté au Comité d'application comme un cas de non-respect éventuel. UN بيد أن إجراء عدم الامتثال يعطي فترة قدرها ثلاثة أشهر للأمانة للتواصل مع أي طرف بشأن إمكانية إيجاد حل لانحرافه الظاهر قبل عرض حالته على لجنة التنفيذ كحالة عدم امتثال محتمل.
    Enfin, aucun cas de non-respect éventuel des mesures de réglementation pour 2011 n'avait été recensé chez les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5. UN وفيما يتعلق بالأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، لم تتبيَّن الأمانة حالات عدم امتثال محتمل لتدابير الرقابة لعام 2011.
    VIII. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication des données UN ثامناً - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات
    7. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication des données. UN 7 - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    VII. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication des données UN سابعاً - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات
    8. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication de données. UN 8 - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    VIII. Examen d'autres questions de non-respect éventuel découlant du rapport sur la communication des données UN ثامناً - النظر في قضايا عدم الامتثال المحتمل الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات
    a) identification des cas de non-respect ou de non-respect éventuel des dispositions et de leurs causes sous-jacentes; UN (أ) تعيين حالات عدم الامتثال وحالات عدم الامتثال المحتمل وأسبابها؛
    [29. Le Comité de contrôle de l'application doit vérifier les conséquences des mesures prises pour remédier au non-respect ou à la source de non-respect éventuel [par la Partie en question, par le biais de son rapport au Comité sur les mesures correctives qu'elle a prises selon des critères et un calendrier dont la Partie et le Comité sont convenus].] UN [29- تقوم لجنة الامتثال برصد العواقب المترتبة على الإجراء المتخذ لتصحيح عدم الامتثال أو مصدر عدم الامتثال المحتمل [وذلك، فيما يتعلق بالطرف المعني، من خلال تقريره إلى اللجنة بشأن الإجراء التقويمي الذي اتخذه بالمقارنة مع معلمات القياس وفقا لإطار زمني متفق عليه بين الطرف واللجنة].]
    Enfin, aucun cas de non-respect éventuel des mesures de réglementation pour 2011 n'avait été recensé chez les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5. UN وفيما يتعلق بالأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، لم تتبيَّن الأمانة حالات عدم امتثال محتمل لتدابير الرقابة لعام 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد