ويكيبيديا

    "de pays des nations unies sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمم المتحدة القطري بشأن
        
    • الأمم المتحدة القطرية بشأن
        
    • القطرية التابعة للأمم المتحدة بشأن
        
    • القطري التابع للأمم المتحدة في
        
    • القطرية التابعة للأمم المتحدة على
        
    • الأمم المتحدة القطري المعني
        
    :: 2 ateliers avec le Gouvernement et l'équipe de pays des Nations Unies, sur l'application de la Stratégie globale de lutte contre les violences sexuelles UN :: عقد حلقتي عمل مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي
    :: Réunions d'information périodiques avec la communauté internationale et l'équipe de pays des Nations Unies sur l'évolution de la situation politique relativement au processus de paix UN :: تنظيم جلسات إحاطة منتظمة للمجتمع الدولي وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن التطورات السياسية المتصلة بعملية السلام
    2 ateliers avec le Gouvernement et l'équipe de pays des Nations Unies, sur l'application de la Stratégie globale de lutte contre les violences sexuelles UN عقد حلقتي عمل مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي
    :: Documentation des enseignements tirés de la première génération de l'application des indicateurs de résultats des équipes de pays des Nations Unies sur l'égalité des sexes UN :: توثيق الدروس المستفادة من تنفيذ الجيل الأول من مؤشرات أداء أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن المساواة بين الجنسين
    :: Des directives sont données aux équipes de pays des Nations Unies sur la manière de coordonner différents processus de planification pour une transition sans heurts. UN :: مبادئ توجيهية لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن كيفية تنسيق مختلف عمليات التخطيط للانتقال بسلاسة
    Dialogue avec les équipes de pays des Nations Unies sur le thème : < < Renforcer la cohérence de l'appui apporté par les équipes de pays des Nations Unies dans le domaine de la santé publique > > UN الحوار مع الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بشأن ' ' تعزيز الدعم المتسق الذي تقدمه أفرقة الأمم المتحدة القطرية في مجال الصحة العامة``
    Tenue de réunions de coordination hebdomadaires de l'équipe de pays des Nations Unies sur les affaires humanitaires et la protection des civils UN تنظيم اجتماعات تنسيق أسبوعية لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن القضايا المتعلقة بالمساعدة الإنسانية وحماية المدنيين
    :: Tenue de réunions de coordination hebdomadaires de l'équipe de pays des Nations Unies sur les affaires humanitaires et la protection des civils UN :: تنظيم اجتماعات التنسيق الأسبوعية لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن القضايا الإنسانية والمتعلقة بحماية المدنيين
    • Tenue de la base de données du groupe d’étude de l’équipe de pays des Nations Unies sur les graves violations des droits de l’enfant UN :: صيانة قاعدة البيانات المشتركة لفريق العمل التابع لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل
    :: Réunions de coordination avec l'équipe de pays des Nations Unies sur des démarches spécifiques en matière de réforme du secteur de la sécurité UN :: عقد اجتماعات تنسيقية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن اعتماد نُهُجٍ محددة لإصلاح قطاع الأمن
    :: Réunions de coordination avec les donateurs, la communauté internationale et l'équipe de pays des Nations Unies sur l'état de droit UN :: عقد اجتماعات للتنسيق مع الجهات المانحة والمجتمع الدولي وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن سيادة القانون
    :: Présidence hebdomadaire des réunions de l'équipe de pays des Nations Unies sur la mise en œuvre de la Vision commune de l'ONU UN :: القيام أسبوعيا برئاسة اجتماعات فريق الأمم المتحدة القطري بشأن تنفيذ رؤية الأمم المتحدة المشتركة
    :: Participation régulière aux émissions radiophoniques de l'équipe de pays des Nations Unies sur des questions concernant le processus de paix UN :: توفير مدخلات دورية للبرنامج الإذاعي لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن المسائل المتصلة بعملية السلام
    :: Réunions mensuelles avec l'équipe de pays des Nations Unies sur l'orientation et la conduite stratégique de l'action des Nations Unies en Somalie UN :: عقد اجتماعات شهرية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن التوجيه في مجال السياسات والتوجيه الاستراتيجي لأعمال الأمم المتحدة في الصومال
    :: Fourniture de conseils techniques aux équipes de pays des Nations Unies sur l'intégration de la dimension des droits de l'homme à leurs programmes respectifs UN تقديم المشورة التقنية لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن دمج الجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان في برامجها
    Le Groupe de travail a publié des directives pour les équipes de pays des Nations Unies sur la façon d'intégrer le renforcement des capacités dans le processus de développement et la mise en œuvre du Plan stratégique de Bali s'inscrira dans ce contexte; UN وقد أصدرت الجماعة مبادئ توجيهية لفرق الأمم المتحدة القطرية بشأن كيفية إدراج تنمية القدرات في العملية الإنمائية، وسوف يتم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية ضمن هذا السياق؛
    4.1.1 : Nombre de pays pilotes de la campagne Unis dans l'action qui donnent de l'information en retour sur l'appui offert par UNIFEM sur le plan des capacités des membres des équipes de pays des Nations Unies sur l'égalité entre les sexes UN 4-1-1 البلدان الرائدة المشاركة في برنامج " توحيد الأداء " التي تقدم ردود فعل إيجابية بشأن دعم الصندوق لقدرات أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن المساواة بين الجنسين
    Dialogue avec les équipes de pays des Nations Unies sur le thème : < < Renforcer la cohérence de l'appui apporté par les équipes de pays des Nations Unies dans le domaine de la santé publique > > UN الحوار مع الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بشأن ' ' تعزيز الدعم المتسق الذي تقدمه أفرقة الأمم المتحدة القطرية في مجال الصحة العامة``
    Le FNUAP préside une équipe spéciale du GNUD qui fournit des directives aux équipes de pays des Nations Unies sur la gestion axée sur les résultats et la cohérence nécessaire dans la définition et l'application des concepts. UN ويرأس صندوق الأمم المتحدة للسكان فرقة عمل تابعة للمجموعة الإنمائية تقدم التوجيه للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بشأن الإدارة القائمة على النتائج والاتساق في تحديد مفاهيمها وتطبيقها.
    Ses travaux de recherche et d'analyse sur l'économie ravagée par la guerre du territoire palestinien occupé ont nourri les délibérations des États membres au Conseil du commerce et du développement et ont été salués par l'équipe de pays des Nations Unies sur le terrain. UN وقد مثّل العمل البحثي وتحليل السياسات المضطلع بهما من جانب الأونكتاد بشأن اقتصاد الأرض الفلسطينية المحتلة الذي مزقته الحروب الأساس الذي قامت عليه مداولات الدول الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية كما أنهما حظيا بالتقدير من جانب الفريق القطري التابع للأمم المتحدة في الميدان.
    Les résultats de cette réflexion seraient utiles pour préparer et organiser les interventions des équipes de pays des Nations Unies sur le terrain, ainsi que les actions au niveau du Siège. UN ومثل هذا التحديد سيوفر توجيها لخطط وجهود الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة على أرض الواقع، فضلا الإجراءات التي تتخذ على مستوى المقر.
    5 réunions avec l'équipe de pays des Nations Unies sur des questions relatives aux droits de l'homme UN عقد 5 اجتماعات مع فريق الأمم المتحدة القطري المعني بمسائل حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد