ويكيبيديا

    "de presse et d'autres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الصحفية وغيرها من
        
    • الإعلامية وغيرها من
        
    • الإخبارية وغيرها من
        
    • الإعلامية وسائر
        
    • الصحافة وغيرها من
        
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون اﻷمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من اﻷحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    La Division de l'information et des médias a élargi la diffusion des produits et services du Département et touche désormais un plus grand nombre d'organes de presse et d'autres clients. UN 827 - زاد البرنامج الفرعي ما يقدمه من منتجات وخدمات إخبارية إلى المؤسسات الإعلامية وغيرها من العملاء.
    Un appui soutenu est nécessaire de la part de l'UNESCO en ce qui concerne le concours de conception de ce monument, et de la part du Département pour obtenir un soutien grâce à des campagnes de presse et d'autres mécanismes de diffusion de l'information. UN ويلزم مواصلة الدعم المقدم من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة فيما يتعلق بالمنافسة الدولية للتصميم، والدعم المقدم من الإدارة لتوليد الدعم عن طريق الحملات الإعلامية وغيرها من آليات نشر المعلومات.
    b) Accès rapide des organes de presse et d'autres utilisateurs aux communiqués de presse quotidiens couvrant les séances, aux programmes télévisés, aux photographies et aux autres produits d'information UN (ب) حصول المؤسسات الإخبارية وغيرها من المستعملين في الوقت المناسب على النشرات الصحفية التي تغطي الاجتماعات اليومية، ومجموعات التقارير التلفزيونية، والصور الفوتوغرافية، والمنتجات الإعلامية الأخرى
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون اﻷمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من اﻷحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون اﻷمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من اﻷحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون اﻷمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من اﻷحداث.
    Des opérateurs de télévision de l'ONU enregistrent les séances de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité, les conférences de presse et d'autres manifestations. UN ويغطي تلفزيون اﻷمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من اﻷحداث.
    54. D'après des nouvelles de presse et d'autres sources, la pénurie d'assurances reste critique. UN ٥٤ - ووفقا للتقارير الصحفية وغيرها من التقارير، ظل النقص في مجال التأمين يشكل أزمة في الاقليم.
    a) Augmentation de l'utilisation, par les organes de presse et d'autres acteurs, des informations et des produits multimédias connexes concernant l'Organisation des Nations Unies UN (أ) زيادة استخدام الهيئات الإعلامية وغيرها من المستعملين للأنباء والمعلومات والمنتجات الإعلامية متعددة الوسائط المتعلقة بالأمم المتحدة
    a) Augmentation de l'utilisation, par les organes de presse et d'autres acteurs, des informations et des produits multimédias connexes concernant l'Organisation des Nations Unies UN (أ) زيادة استخدام الهيئات الإعلامية وغيرها من المستعملين للأنباء والمعلومات والمنتجات الإعلامية متعددة الوسائط المتعلقة بالأمم المتحدة
    a) Augmentation de l'utilisation, par les organes de presse et d'autres acteurs, des informations et des produits multimédias connexes concernant l'Organisation des Nations Unies UN (أ) زيادة استخدام الهيئات الإعلامية وغيرها من المستعملين للأنباء والمعلومات والمنتجات الإعلامية المتعددة الوسائط المتعلقة بالأمم المتحدة
    a) Augmentation de l'utilisation, par les organes de presse et d'autres acteurs, des informations et des produits multimédias connexes concernant l'Organisation des Nations Unies UN (أ) زيادة استخدام الهيئات الإعلامية وغيرها من المستعملين للأنباء والمعلومات والمنتجات الإعلامية المتعددة الوسائط المتعلقة بالأمم المتحدة
    b) Accès rapide des organes de presse et d'autres utilisateurs aux communiqués de presse quotidiens couvrant les séances, aux programmes télévisés, aux photographies et aux autres produits d'information UN (ب) حصول المؤسسات الإخبارية وغيرها من المستعملين في الوقت المناسب على النشرات الصحفية التي تغطي الاجتماعات اليومية، ومجموعات التقارير التلفزيونية، والصور، والمنتجات الإعلامية الأخرى
    b) Accès immédiat des organes de presse et d'autres utilisateurs aux communiqués de presse quotidiens couvrant les séances, aux programmes télévisés, aux photographies et aux autres produits d'information UN (ب) حصول المؤسسات الإخبارية وغيرها من المستعملين في الوقت المناسب على النشرات الصحفية التي تغطي الاجتماعات اليومية، ومجموعات التقارير التلفزيونية، والصور، والمنتجات الإعلامية الأخرى
    b) Accès, en temps voulu, des organes de presse et d'autres utilisateurs, aux communiqués de presse quotidiens couvrant les séances, aux programmes télévisés, aux photographies et aux autres produits d'information UN (ب) حصول المؤسسات الإخبارية وغيرها من المستعملين في الوقت المناسب على النشرات الصحفية عن الاجتماعات اليومية، ومجموعات التقارير التلفزيونية، والصور، والمنتجات الإعلامية الأخرى
    Le Département a resserré sa coopération avec les organes de presse et d'autres acteurs des informations au cours de l'exercice biennal. UN 780 - وسع البرنامج الفرعي دائرة انتشاره للوصول إلى المؤسسات الإعلامية وسائر العملاء خلال فترة السنتين.
    Location de locaux des Nations Unies par des organes de presse et d'autres entités UN استئجار الصحافة وغيرها من الكيانات للأماكن في مباني الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد