ويكيبيديا

    "de presse sur les activités" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صحفية عن أنشطة
        
    • صحفية لﻷمم المتحدة تتناول أنشطة
        
    • الصحفية عن أنشطة
        
    :: Bulletins mensuels d'information et communiqués de presse sur les activités du Centre et des organismes des Nations Unies dans la région UN :: إصدار نشرات إعلامية شهرية وبيانات صحفية عن أنشطة المركز ومنظومة الأمم المتحدة في المنطقة
    x) Brochures, fiches d'information, programmes radio, documents vidéo, conférences et communiqués de presse sur les activités de secours humanitaires d'urgence du Département et d'autres organismes humanitaires des Nations Unies; UN ' ٠١` إصدار مطويات وصحائف وقائع وبرامج إذاعية ومواد فيديو ومحاضرات ونشرات صحفية عن أنشطة اﻹغاثة اﻹنسانية الطارئة التي تقوم بها الإدارة والوكالات اﻹنسانية اﻷخرى ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    x) Brochures, fiches d'information, programmes radio, documents vidéo, conférences et communiqués de presse sur les activités de secours humanitaires d'urgence du Département et d'autres organismes humanitaires des Nations Unies; UN ' ٠١` إصدار مطويات وصحائف وقائع وبرامج إذاعية ومواد فيديو ومحاضرات ونشرات صحفية عن أنشطة اﻹغاثة اﻹنسانية الطارئة التي تقوم بها الإدارة والوكالات اﻹنسانية اﻷخرى ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Il a également diffusé des publications, documents et communiqués de presse sur les activités du Comité spécial auprès des représentants d'organisations non gouvernementales (ONG) et du grand public grâce à son réseau de centres et services d'information; UN كما وزعت مواد إعلامية ووثائق ونشرات صحفية لﻷمم المتحدة تتناول أنشطة اللجنة الخاصة على ممثلي المنظمات غير الحكومية وعلى الجمهور عموما وذلك من خلال شبكة مراكزها وخدماتها لﻹعلام؛
    b) Le Département de l’information a continué de diffuser de la documentation, des documents et des communiqués de presse sur les activités du Comité spécial et de la Commission des droits de l’homme par l’intermédiaire des centres et services d’information des Nations Unies existant dans 69 pays et des 359 bibliothèques dépositaires dans 141 pays et par voie électronique sur l’Internet. UN )ب( واصلت اﻹدارة نشر مواد إعلامية ووثائق ونشرات صحفية لﻷمم المتحدة تتناول أنشطة اللجنة الخاصة ولجنة حقوق اﻹنسان عن طريق شبكة عالمية لمراكز وخدمات اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في ٦٩ بلدا، ومكتبات اﻹيداع البالغ عددها ٣٥٩ مكتبة من ١٤١ بلدا، وعن طريق الوسائل الالكترونية مثل الانترنت.
    iv) Communiqués et conférences de presse : série annuelle de conférences de presse sur les activités de la CEE (2); série annuelle de communiqués de presse sur les activités de la CEE (2); UN ' 4` النشرات الصحفية، والمؤتمرات الصحفية: سلسلة سنوية من المؤتمرات الصحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛ مجموعات سنوية من النشرات الصحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛
    iv) Communiqués de presse, conférences de presse : réunions d'information à l'intention des missions permanentes; conférences de presse sur les activités de la CEE; communiqués de presse sur les activités de la CEE; UN ' 4` النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: إحاطات إعلامية للبعثات الدائمة، ومؤتمرات صحفية عن أنشطة اللجنة، ونشرات صحفية عن أنشطة اللجنة؛
    Des communiqués de presse sur les activités du Comité ont été publiés au Siège et au Service de l’information de l’Office des Nations Unies à Genève ainsi que dans les centres d’information des Nations Unies au Caire et à Amman, et la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale a participé au reportage réalisé lors de la mission effectuée par le Comité dans cette région. UN وصدرت نشرات صحفية عن أنشطة اللجنة في المقر وفي دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف ومراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في القاهرة وعمان، وساعدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في التغطية اﻹعلامية لزيارة بعثة اللجنة في تلك المنطقة.
    v) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse sur les activités de la CEE (2); communiqués de presse sur les activités de la CEE (2); UN ' 5` النشرات الصحفية، والمؤتمرات الصحفية: مؤتمرات صحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛ نشرات صحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛
    v) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse sur les activités de la CEE (2); communiqués de presse sur les activités de la CEE (2); UN ' 5` النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: مؤتمرات صحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛ نشرات صحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛
    79. Le Service a tenu sa page d'accueil à jour en anglais et en français et a donné la prééminence aux faits nouveaux intervenus dans le domaine des droits de l'homme; il a poursuivi sa collaboration avec l'équipe du HautCommissariat chargée de l'Internet afin de veiller à ce que les communiqués de presse sur les activités mises en œuvre dans le domaine des droits de l'homme soient affichés sur le site Web du HCDH. UN 79- وواصلت دائرة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام نشرَ صفحتها الرئيسية في موقعها على الإنترنت باللغتين الإنكليزية والفرنسية، مع التركيز على ما يستجد من تطورات في مجال حقوق الإنسان، وواصلت تعاونها مع فريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المعني بالإنترنت، لضمان إتاحة إمكانية الاطِّلاع في موقع المفوضية بالإنترنت على ما يصدر عن الدائرة من بيانات صحفية عن أنشطة حقوق الإنسان.
    iii) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse sur les questions intéressant les pays les moins avancés, les pays sans littoral et les petits États insulaires en développement (10); communiqués de presse sur les activités du Bureau du Haut-Représentant et les questions intéressant les pays les moins avancés, les pays sans littoral et les petits États insulaires en développement (20); articles à publier (6); UN ' 3` بيانات صحفية، ومؤتمرات صحفية: مؤتمرات صحفية بشأن القضايا التي تهم أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية (10)، وبيانات صحفية عن أنشطة مكتب الممثل السامي والقضايا التي تهم أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية (20)؛ ومقالات للنشر (6)؛
    Des communiqués de presse sur les activités du Comité ont été publiés au Siège et au Service de l’information de l’Office des Nations Unies à Genève, au centre d’information des Nations Unies au Caire (Égypte) et dans les bureaux du PNUD à Amman (Jordanie) et à Damas (Syrie); le SINU/CINU à Beyrouth (Liban) a participé au reportage réalisé lors de la mission effectuée par le Comité dans cette région. UN وصدرت نشرات صحفية عن أنشطة اللجنة في المقر وفي دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف ومركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في القاهرة )مصر( ومكتبي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عمان )اﻷردن(، ودمشق )سوريا(؛ وساعدت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/ مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بيروت )لبنان( في التغطية اﻹعلامية أثناء بعثة اللجنة في تلك المنطقة.
    b) Le Département de l’information a continué de diffuser de la documentation, des documents et des communiqués de presse sur les activités du Comité spécial et de la Commission des droits de l’homme par l’intermédiaire des centres et services d’information des Nations Unies existant dans 69 pays et des 364 bibliothèques dépositaires dans 141 pays et par voie électronique sur l’Internet. UN )ب( واصلت اﻹدارة نشر مواد إعلامية ووثائق ونشرات صحفية لﻷمم المتحدة تتناول أنشطة اللجنة الخاصة ولجنة حقوق اﻹنسان عن طريق الشبكة العالمية لمراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة في ٦٩ بلدا، ومكتبات اﻹيداع البالغ عددها ٣٦٤ مكتبة في ١٤١ بلدا، وعن طريق الوسائل الالكترونية مثل الانترنت.
    b) Le Département de l’information a continué de diffuser de la documentation, des documents et des communiqués de presse sur les activités du Comité spécial et de la Commission des droits de l’homme par l’intermédiaire des centres et services d’information des Nations Unies existant dans 67 pays et des 357 bibliothèques dépositaires dans 142 pays et par voie électronique sur l’Internet. UN )ب( واصلت اﻹدارة نشر مواد إعلامية ووثائق ونشرات صحفية لﻷمم المتحدة تتناول أنشطة اللجنة الخاصة ولجنة حقوق اﻹنسان عن طريق شبكة عالمية لمراكز وخدمات اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في ٦٧ بلدا، ومكتبات اﻹيداع البالغ عددها ٣٥٧ مكتبة من ١٤٢ بلدا، وعن طريق اﻹنترنت.
    v) Conférences de presse et communiqués de presse : catalogues annuels des conférences de presse sur les activités de la CEE (2); catalogues annuels des communiqués de presse sur les activités de la CEE (2); UN ' 5` النشرات الصحفية، والمؤتمرات الصحفية: سلسلة سنوية من المؤتمرات الصحفية عن أنشطة اللجنة (2)؛ ومجموعات سنوية من النشرات الصحفية بشأن أنشطة اللجنة (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد