Nous serons réceptifs à toute proposition, qu'elle soit de procédure ou de fond, qui s'inscrit dans la logique des idées fondamentales que nous avons échangées au cours de ces derniers mois. | UN | إننا سنتقبل أية اقتراحات إجرائية أو موضوعية تطرح في مضمار اﻷفكار اﻷساسية التي تبادلناه عبر الشهور الماضية. |
Elle a affirmé aussi que leur présentation groupée ne devrait pas poser de problèmes de procédure ou de fond. | UN | وادعت أيضا أن توحيد فئتي الخسائر السابقة الذكر يجب ألا تطرح أية عوائق إجرائية أو موضوعية. |
S'il se pose le problème de savoir si une question est de procédure ou de fond, le Président statue sur le problème. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو موضوعية ، يبت الرئيس في المسألة . |
3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر. |
Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
Le Président statue pour déterminer s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 20 - إذا نشأ تساؤل عما إذا كانت إحدى المسائل إجرائية أو موضوعية، يبت الرئيس في هذه المسألة. |
4. Le cas échéant, le Président statue sur la question de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 4 - إذا أثير سؤال بشأن ما إذا كانت مسألة إجرائية أو موضوعية يبت الرئيس في الأمر. |
3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 3 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية أو متعلقة بالمضمون، يبت الرئيس في المسألة. |
Le cas échéant, le Président statue sur la question de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. | UN | 4 - إذا أُثير سؤال بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية يبت الرئيس في الأمر. |
5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | ٥ - إذا اختلفت اﻵراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، قام رئيس المؤتمر بالبت في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |
À la lecture de ce projet de résolution sans le premier alinéa du préambule, il apparaît que ses dispositions ne reflètent que les positions et décisions convenues par l'Assemblée générale et, en conséquence, nous espérons que ses dispositions ne créeront aucune difficulté, de procédure ou de fond, pour une délégation membre de l'Assemblée générale, quelle qu'elle soit. | UN | فإذا قُرئ مشروع القرار هذا من دون الفقرة اﻷولى من الديباجة، فإن اللجنة ستلاحظ أن أحكامه لا تعبر إلا عن المواقف والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة، ولذلك، فإننا نتوقع أن هذه اﻷحكام لن تضع أية صعوبة، إجرائية أو مضمونية، أمام أي وفد في الجمعية العامة. |
5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | 5 - إذا اختلفت الآراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس المؤتمر في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |
En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | 5 - إذا اختلفت الآراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس المؤتمر في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |
En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | 5 - إذا اختلفت الآراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس المؤتمر في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |
En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | 5 - إذا اختلفت الآراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، قام رئيس المؤتمر بالبت في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |
En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. | UN | 5 - إذا اختلفت الآراء بشأن ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، قام رئيس المؤتمر بالبت في المسألة، ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا. |