Sans préjudice de l'article 56 et sauf disposition contraire du présent règlement, les décisions sur les questions de procédure sont prises à la majorité simple des États parties présents et votants. | UN | دون مساس بأحكام المادة 56 من هذا النظام، وباستثناء ما ينص عليه النظام خلافا لذلك، تُتخذ القرارات الخاصة بالمسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للدول الأطراف الحاضرة والمصوِّتة. |
Sauf décision contraire de la Conférence et à moins que le présent règlement n'en dispose autrement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2 - تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصا على خلاف ذلك في هذا النظام. |
Sous réserve de l'article 61 et sauf disposition contraire du présent Règlement, les décisions sur les questions de procédure sont prises à la majorité simple des États Parties présents et votants. | UN | 1 - مع مراعاة المادة 61 تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للدول الأطراف الحاضرة المصوتة، ما لم ينص على خلاف ذلك في النظام الأساسي. |
b) Les décisions sur les questions de procédure sont prises à la majorité simple des États Parties présents et votants. | UN | (ب) تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للدول الأطراف الحاضرة المصوتة. |
2. À moins que la Conférence n'en décide autrement et sauf disposition contraire, les décisions de la Conférence sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2- تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك، وما لم يرد النص على خلاف ذلك. |
2. À moins que la Conférence n'en décide autrement et sauf disposition contraire, les décisions de la Conférence sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2- تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك، وباستثناء ما يُنص عليه خلاف ذلك. |
2. À moins que la Conférence d'examen n'en décide autrement et sauf disposition contraire, les décisions de la Conférence d'examen sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي خلاف ذلك، وما لم يرد النص على خلاف ذلك. |
2. Sauf décision contraire de la Conférence et sauf dans les cas où il en est disposé autrement dans le présent Règlement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2 - تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصا على خلاف ذلك في هذا النظام. |
Sauf décision contraire de la Conférence et sauf dans les cas où il en est disposé autrement dans le présent règlement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2 - تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصا على خلاف ذلك في هذا النظام. |
2. À moins que la Conférence d'examen n'en décide autrement et sauf disposition contraire, les décisions de la Conférence d'examen sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي خلاف ذلك، وما لم يرد النص على خلاف ذلك. |
2. Sauf décision contraire de la Conférence et sauf dans les cas où il en est disposé autrement dans le présent règlement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2- تتخذ مقررات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصاً على خلاف ذلك في هذا النظام. |
2. Sauf décision contraire de la Conférence et sauf dans les cas où il en est disposé autrement dans le présent règlement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2 - تتخذ مقررات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصاً على خلاف ذلك في هذا النظام. |
1. Sous réserve de la règle 61 et sauf disposition contraire du Statut, dont il aurait été tenu compte dans le présent Règlement, les décisions sur les questions de procédure sont prises à la majorité simple des États Parties présents et votants. | UN | 1 - مع مراعاة المادة 61، وما لم ينص على خلاف ذلك في النظام الأساسي أو في هذا النظام تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للدول الأطراف الحاضرة والمشتركة في التصويت. |
Sauf décision contraire de la Conférence et sauf dans les cas où il en est disposé autrement dans le présent règlement, les décisions sur toutes les questions de procédure sont prises à la majorité simple des représentants présents et votants. | UN | 2 - تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، وإذا لم يكن منصوصا على خلاف ذلك في هذا النظام. |