y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour | UN | بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة |
Point biennal de l'ordre du jour: Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
Point biennal: Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصّلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
Accords et ententes conclus antérieurement dans le cadre de la Convention et ayant un rapport avec le renforcement de l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بشأن تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
A sa neuvième session, le Comité a établi le groupe de travail à composition non limitée chargé du respect qui s'est penché sur la question et a élaboré un projet opérationnel de procédures et mécanismes institutionnels pour traiter des cas de non-respect. | UN | وأنشأت اللجنة في دورتها التاسعة الفريق العامل مفتوح العضوية المعني بالامتثال، الذي نظر في الموضوع وأصدر مشروع تطبيقي للإجراءات والآليات المؤسسية لمعالجة حالات عدم الامتثال. |
Point biennal: Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في وضع إجراءات وآليات مفصلة من أجل تقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
Point biennal de l'ordre du jour: Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties. | UN | 10- البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
D. Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | دال- كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات التفصيلية لتوفير المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
IV. Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties | UN | رابعاً- كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات التفصيلية لتوفير المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |
Accords et ententes conclus antérieurement dans le cadre de la Convention et ayant un rapport avec le renforcement de l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties. | UN | الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بـشأن تعزيـز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف. مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
La Septième Conférence d'examen a décidé qu'en 2014 et 2015, les États Parties examineraient les moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties. | UN | قرر المؤتمر الاستعراضي السابع أن تنظر الدول الأطراف في عامي 2014 و2015 في كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصّلة لتقديم المساعدة والتعاون مع جانب الدول الأطراف. |
La septième Conférence d'examen a décidé qu'en 2014 et 2015, les États parties examineraient les moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties. | UN | قرّر المؤتمر الاستعراضي السابع أن الدول الأعضاء في عامي 2014 و2015 ستنظر في كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف. |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
b) Moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties (2014 et 2015). | UN | (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015). |
A sa neuvième session, le Comité a établi le groupe de travail à composition non limitée chargé du respect qui s'est penché sur la question et a élaboré un projet opérationnel de procédures et mécanismes institutionnels pour traiter des cas de non-respect. | UN | وأنشأت اللجنة في دورتها التاسعة الفريق العامل مفتوح العضوية المعني بالامتثال، الذي نظر في الموضوع وأصدر مشروع تطبيقي للإجراءات والآليات المؤسسية لمعالجة حالات عدم الامتثال. |
8. Point biennal de l'ordre du jour: moyens de renforcer l'application de l'article VII, y compris l'examen de procédures et mécanismes détaillés pour l'apport d'une assistance et d'une coopération par les États parties. | UN | 8- البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في وضع إجراءات وآليات مفصلة من أجل تقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف |