ويكيبيديا

    "de résolution et le projet de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القرارات ومشروع
        
    • القرار ومشروع
        
    Je vais soumettre un à un les 17 projets de résolution et le projet de décision à l'Assemblée. UN سأطرح مشاريع القرارات ومشروع المقرر على الجمعية الواحد تلو اﻵخـــر.
    La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution et le projet de décision. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution et le projet de décision. UN وتوصي اللجنة الرابعة بان تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    La Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution et le projet de décision. UN واللجنة توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ومشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision. UN سنبتّ الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    Ces projets de résolution et le projet de décision ont bénéficié d'un très large appui de la part des États Membres. UN وحظيت مشاريع القرارات ومشروع المقرر بتأييد ساحق من جانب الدول الأعضاء.
    Tous les projets de résolution et le projet de décision ont été adoptés sans être mis aux voix. UN وقد اعتمدت كل مشاريع القرارات ومشروع المقرر دون تصويت.
    Les quatre projets de résolution et le projet de décision ont tous été adoptés sans être mis aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة جميع مشاريع القرارات ومشروع المقرر الشفوي بدون تصويت.
    Décision sur les projets de résolution et le projet de décision figurant dans le document A/64/21 UN البت في مشاريع القرارات ومشروع المقرر الواردة في الوثيقة A/64/21
    Décisions sur les projets de résolution et le projet de décision UN البت في مشاريع القرارات ومشروع القرار
    Les projets de résolution et le projet de décision présentés au titre de ce groupe de points de l'ordre du jour ont également été adoptés par la Sixième Commission sans être mis aux voix, et j'espère que l'Assemblée générale sera en mesure de faire de même. UN واعتمدت اللجنة السادسة بدون تصويت مشاريع القرارات ومشروع المقرر المقدمة في إطار هذه البنود، وآمل أن تتمكن الجمعية العامة من أن تحذو حذوها.
    734. A ses 55ème et 64ème séances, les 4 et 9 mars 1994, la Commission a examiné les projets de résolution et le projet de décision présentés au titre du point 17 de l'ordre du jour. UN ٧٣٤- ونظرت اللجنة، في جلستيها ٥٥ و٦٤ المعقودتين في ٤ و ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، في مشاريع القرارات ومشروع المقرر المقدمة في إطار البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    À sa 6e séance, le 10 octobre, la Quatrième Commission a été informée que les projets de résolution et le projet de décision présentés au titre du point 60 n'avaient pas d'incidences sur le budget-programme. UN 16 - في الجلسة السادسة المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، أفيدت اللجنة الرابعة بأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر المقدمين جميعاً في إطار البند 60 لا تترتب عليهم أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président indique que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution et le projet de décision sur les points de l'ordre du jour en question n'ont pas d'incidences financières. UN 37 - الرئيس: قال إن الأمانة العامة أخبرته بأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر الواردة في بنود جدول الأعمال قيد الدراسة لا تترتب عليها أي آثار مالية.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    Nous allons donc prendre maintenant une décision sur le projet de résolution et le projet de décision au titre du groupe 7. UN ولهذا نشرع الآن في البت في مشروع القرار ومشروع المقرر المقدمين في إطار المجموعة 7.
    Le projet de résolution et le projet de décision ont été adoptés sans vote par la Commission. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de résolution et le projet de décision sans les mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de résolution et le projet de décision sans les mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار ومشروع المقرر بدون تصويت.
    Sans vote, la Commission adopte le projet de résolution et le projet de décision. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار ومشروع المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد