ويكيبيديا

    "de réunion pacifique et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في حرية التجمع السلمي والحق
        
    • في حرية التجمع السلمي وفي
        
    • في التجمع السلمي والحق
        
    • في التجمع السلمي وفي
        
    • التجمع السلمي والحق في
        
    • التجمع السلمي وحرية
        
    • التجمُّع السلمي والحق
        
    • بالتجمع السلمي
        
    • في التجمع السلمي وتكوين
        
    • في الجماعات والجمعيات السلمية
        
    • التجمّع السلمي
        
    Le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
    y compris le droit au développement Rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Il est impossible de tenir de véritables élections, si l'exercice du droit de réunion pacifique et de la liberté d'association est restreint. UN ولا يمكن أن تتحقق الانتخابات الحقيقية عند تقييد الحق في التجمع السلمي والحق في تشكيل الجمعيات.
    Droit de réunion pacifique et droit de manifester, énoncés à l'article 21 du Pacte; UN الحق في التجمع السلمي وفي التظاهر، المنصوص عليهما في المادة ١٢ من العهد؛
    A. Droit de réunion pacifique et liberté d'association 13 - 18 6 UN ألف - الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات 13-18 7
    Rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    20. Le droit de réunion pacifique et la liberté d'association sont garantis par la constitution de la plupart des pays. UN 20- الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات حقان مكفولان في الدستور في معظم البلدان.
    Droit à la liberté de réunion pacifique et à la liberté d'association UN الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات
    Rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Ces principes découlent de l'interaction entre le droit de réunion pacifique et le droit à la vie. UN وهذه المبادئ مستمدة من التفاعل بين الحق في التجمع السلمي والحق في الحياة.
    Par conséquent, quand les policiers ont exigé que la commémoration s'arrête, il ne s'agissait pas de faire cesser des actes illicites que l'auteur était en train de commettre mais bien de l'empêcher d'exercer le droit de réunion pacifique et le droit à la liberté d'expression. UN فطلب ضباط الشرطة وقف حفل إحياء الذكرى لم يكن يهدف إلى كبح أعمال صاحب البلاغ غير المشروعة، بل إلى حرمانه بالأحرى من الحق في التجمع السلمي والحق في حرية التعبير.
    Questions de fond: Droit de réunion pacifique et droit d'être entendu par un tribunal compétent, indépendant et impartial UN المسائل الموضوعية: الحق في التجمع السلمي وفي نظر القضية من قِبل محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة
    Droit de réunion pacifique et droit d'être entendu par un tribunal compétent, indépendant et impartial UN المسائل الموضوعية: الحق في التجمع السلمي وفي نظر القضية من قِبل محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة
    A. Droit de réunion pacifique et liberté d'association UN ألف- الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات
    Rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, Maina Kiai UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    9. Le Rapporteur spécial est conscient que l'État n'est pas l'unique auteur de violations du droit de réunion pacifique et de la liberté d'association. UN 9- ويضع المقرر الخاص في اعتباره أن الدولة ليست الطرف الوحيد الذي يرتكب انتهاكات تتعلق بالتجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    Au Darfour, où l'état d'urgence continue d'être en vigueur, des préoccupations ont été exprimées au sujet de la législation applicable, notamment en ce qui concerne la loi de 1997 relative à l'état d'urgence et à la sécurité, qui permet d'imposer des restrictions légales à l'exercice des droits de réunion pacifique et d'association et des droits à la liberté d'expression et de circulation. UN وفي دارفور حيث لا تزال حالة الطوارئ قائمة، أُثيرت الشواغل بشأن تشريعات مطبقة مثل قانون الطوارئ والسلامة لعام 1997 الذي يسمح بتقييد الحق في التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية التعبير وحرية التنقل.
    Droits à la liberté de réunion pacifique et d'association** UN الحق في حرية التجمّع السلمي وفي تكوين الجمعيات**

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد