| 49. Décide en outre de rester activement saisi de la question. | UN | 49 - يقرر كذلك إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| Il était impératif de rester activement saisi de la question et d'en débattre. | UN | فالضرورة الحتمية كانت إبقاء القضية حية وقيد المناقشة. |
| 10. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 10. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره النشيط. |
| Sa délégation a prié l'Administrateur de rester activement saisi de cette question. | UN | وطلب وفده أن يبقي مدير البرنامج الموضوع قيد نظره الفعلي. |
| 20. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٢٠ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 7. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٧ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 15. Décide de rester activement saisi de la question et s'engage à agir rapidement, en tant que de besoin. | UN | ١٥ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر النشط، ويتعهد باتخاذ إجراء فوري، حسب الاقتضاء. |
| 10. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر بنشاط. |
| 13. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٣ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره بصورة نشطة. |
| 4. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٤ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 5. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٥ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 15. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٥ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 14. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٤ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط. |
| 9. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره النشط. |
| 8. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٨ - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره النشط. |
| L'Organe central a décidé de suivre de très près l'évolution de la situation dans ce pays et de rester activement saisi de la question. | UN | وتعهد الجهاز المركزي بمتابعة التطورات في ذلك البلد عن كثب وقرر أن يبقي الحالة قيد نظره الفعلي. |
| 20. Décide de rester activement saisi de cette question. | UN | ٢٠ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره بصورة نشطة. |
| 9. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 3. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | 3 - يقرر أن يبقى المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 18. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٨١ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيدالنظر النشط. |
| 21. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ٢١ - يقرر أن يُبقي المسألة قيد نظره النشط. |
| 13. Décide de rester activement saisi de la question. | UN | ١٣ - يقرر ابقاء المسألة قيد النظر الفعلي. |