Afin que l'Assemblée générale puisse examiner cette question, il sera nécessaire de rouvrir l'examen du point 109 de l'ordre du jour. | UN | وبغية تمكين الجمعية العامة من النظر في هذه المسألة، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 40 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ٤٠ من جدول اﻷعمال؟ |
La Commission décide de rouvrir l'examen du point 49 de l'ordre du jour (Assistance à la lutte antimines) et entend une déclaration du représentant du Nigéria. | UN | قررت اللجنة إعادة فتح باب النظر في البند 49 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل نيجيريا. |
À la même séance, l'Assemblée générale, sur la proposition du Secrétaire général A/48/102/Add.3. , a décidé de rouvrir l'examen du point 17 b) de l'ordre du jour, intitulé " Nomination de membres du Comité des contributions " , et de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام)٣(، أن تفتح من جديد باب النظر في بند جدول اﻷعمال ١٧ )ب(، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
Sur la proposition du Secrétaire général, l'Assemblée géné-rale décide de rouvrir l'examen du point 97 de l'ordre du jour intitulé " Promotion de la femme " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، استئناف النظر في البند ٩٧ من جدول اﻷعمال، المعنون " النهوض بالمرأة " والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, décide de rouvrir l'examen du point 109 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود، بناء على اقتراح اﻷمين العام، أن تعيد فتح باب النظر في البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 71 de l'ordre du jour. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 71 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 108 de l'ordre du jour et de procéder immédiatement à son examen. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 108 من جدول الأعمال ووافقت على البدء بالنظر فيه فورا. |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 39 et de procéder immédiatement à son examen. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال، ووافقت على الشروع فورا في النظر في البند. |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 33 de l'ordre du jour et de procéder immédiatement à l'examen de la question. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 33 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع مباشرة في النظر في البند. |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 101 de l'ordre du jour et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 101 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 19 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند 19؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 140 de l'ordre du jour? | UN | فهل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 44 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح باب النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 129 de l'ordre du jour. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 129 من جدول الأعمال. |
Pour que l'Assemblée générale puisse prendre note de cet appel solennel, il est nécessaire de rouvrir l'examen du point 167 de l'ordre du jour. | UN | ولكي تتمكن الجمعية العامة من اﻹحاطة علما بهذا النداء الرسمي، سيكون من الضرورة إعادة فتح باب النظر في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال. |
Pour que l'Assemblée puisse examiner le rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, il sera nécessaire de rouvrir l'examen du point 39 de l'ordre du jour. | UN | وليتسنى للجمعية النظر في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال. |
À la même séance également, l'Assemblée générale, sur la proposition du Secrétaire général A/48/911. , a décidé de rouvrir l'examen du point 98 de l'ordre du jour, intitulé " Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles " , et d'examiner ce point directement en séance plénière. | UN | وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام)٤(، أن تفتح من جديد باب النظر في بند جدول اﻷعمال ٩٨، المعنون " العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية " ، وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
À sa 94e séance plénière, le 26 mai 1994, l'Assemblée générale, sur la proposition du Président de la Première Commission A/48/942. , a décidé de rouvrir l'examen du point 156 de l'ordre du jour, intitulé " Rationalisation des travaux et réforme de l'ordre du jour de la Première Commission " , et de renvoyer ce point à la Première Commission. | UN | وفي الجلسة العامة ٩٤، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح رئيس اللجنة الخامسة)٥(، أن تفتح من جديد باب النظر في بند جدول اﻷعمال ١٥٦ المعنون " ترشيد عمل اللجنة اﻷولى وتعديل جدول أعمالها " ، وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
No 1996/79 (I) À la demande de la Colombie, l'Assemblée générale décide de rouvrir l'examen du point 44 de l'ordre du jour (La situa-tion au Moyen-Orient). | UN | بناء على طلب من كولومبيا، قررت الجمعية العامة استئناف النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال، المعنون " الحالة في الشرق اﻷوسط " . |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale, sur proposition du Président de la Cinquième Commission, décide de rouvrir l'examen du point 113 de l'ordre du jour? | UN | وهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب، بناء على اقتراح رئيس اللجنة الخامسة، في أن تعيد فتح باب النظر في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال؟ |