ويكيبيديا

    "de sécurité conformément au paragraphe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمن عملا بالفقرة
        
    • اﻷمن وفقا للفقرة
        
    • الأمن عملا بأحكام الفقرة
        
    • الأمن بموجب الفقرة
        
    Évaluations de Carla del Ponte, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, fournies au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 UN تقييم كارلا ديل بونتي، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار المجلس 1534
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de sa résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    65. Question de l'organisation de réunions périodiques du Conseil de sécurité conformément au paragraphe 2 de l'Article 28 de la Charte UN ٥٦- مسألة الشروع في عقد اجتماعات دورية لمجلس اﻷمن وفقا للفقرة ٢ من المادة ٨٢ من الميثاق
    65. Question de l'organisation de réunions périodiques du Conseil de sécurité conformément au paragraphe 2 de l'Article 28 de la Charte UN ٥٦ - مسألة الشروع في عقد اجتماعات دورية لمجلس اﻷمن وفقا للفقرة ٢ من المادة ٨٢ من الميثاق
    Rapport du Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Serge Brammertz, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بأحكام الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج برامرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Évaluations et rapport du juge Theodor Meron, Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, fournis au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقييمات وتقرير القاضي تيودور ميرون، رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Évaluations et rapport du juge Fausto Pocar, Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, fournis au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقييمات وتقرير القاضي فاوستو بوكار، رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Évaluation et rapport du juge Fausto Pocar, Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, soumis au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) du Conseil UN التقييم والتقرير المقدمان من القاضي فاوستو بوكار، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قراره 1534 (2004)
    Rapport de M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) du Conseil UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, fournis au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقييم وتقرير القاضي فاوستو بوكار، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة المقدمان إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار المجلس 1534 (2004)
    65. Question de l'organisation de réunions périodiques du Conseil de sécurité conformément au paragraphe 2 de l'Article 28 de la Charte (voir S/9837) UN ٦٥ - مسألة الشروع في عقد اجتماعات دورية لمجلس اﻷمن وفقا للفقرة ٢ من المادة ٢٨ من الميثاق )انظر (S/9837
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du deuxième rapport de la force multinationale en Haïti, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 13 de sa résolution 940 (1994). UN أتشرف بأن أبعث اليكم بالتقرير الثاني للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي، والمقدم إلى مجلس اﻷمن وفقا للفقرة ١٣ من قرار المجلس ٩٤٠ )١٩٩٤(.
    AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le troisième rapport de la Force multinationale en Haïti, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 13 de la résolution 940 (1994). UN أتشرف بأن أنقل اليكم طي هذا التقرير الثالث للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي، المقدم الى مجلس اﻷمن وفقا للفقرة ١٣ من قرار المجلس ٩٤٠ )١٩٩٤(.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le quatrième rapport de la Force multinationale en Haïti, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 13 de la résolution 940 (1994). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير الرابع للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي، المقدم إلى مجلس اﻷمن وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٤٠ )١٩٩٤(.
    NATIONS UNIES J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le cinquième rapport de la Force multinationale en Haïti, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 13 de la résolution 940 (1994) du Conseil. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير الخامس للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي، المقدم إلى مجلس اﻷمن وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٤٠ )١٩٩٤(.
    pénal international pour l'ex-Yougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) Généralités UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن عملا بأحكام الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
    Rapport de Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'exYougoslavie, présenté au Conseil de sécurité conformément au paragraphe 6 de la résolution 1534 (2004) UN تقرير سيرج براميرتز، المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدم إلى مجلس الأمن بموجب الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد