Il convient à cet égard de souligner qu'aucune des résolutions du Conseil de sécurité relatives à Chypre ne demande le retrait des forces turques de l'île. | UN | ويجدر بالذكر التأكيد في هذا الصدد أنه لا يوجد قرار واحد من قرارات مجلس الأمن بشأن قبرص يدعو إلى انسحاب القوات التركية من الجزيرة. |
Au nom du Gouvernement de la République de Chypre, je proteste vigoureusement contre les actes susvisés, qui violent le droit international ainsi que les résolutions du Conseil de sécurité relatives à Chypre. | UN | باسم حكومة جمهورية قبرص، أحتج بشدة على الأعمال المذكورة أعلاه، التي تشكل انتهاكا للقانون الدولي ولقرارات مجلس الأمن بشأن قبرص. |
Au nom du Gouvernement de la République de Chypre, je proteste vigoureusement contre la violation susmentionnée de la zone d'information de vol de Nicosie et de l'espace aérien national de la République de Chypre, qui est contraire au droit international ainsi qu'aux résolutions du Conseil de sécurité relatives à Chypre. | UN | وباسم حكومة جمهورية قبرص، أعرب عن احتجاجي الشديد على الانتهاك المذكور أعلاه لمنطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، الأمر الذي يتنافى مع القانون الدولي وقرارات مجلس الأمن بشأن قبرص. |