À sa cinquantième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الخمسين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين. |
13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Assistance au déminage " . | UN | ١٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام " . |
17. Décide d'inscrire la question des produits de base à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session. | UN | ١٧ - تقرر إدراج مسألة السلع اﻷساسية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين. |
Elle a achevé cet examen lors de sa cinquante et unième session, en 1999. | UN | وأنهت نظرها في التقرير خلال دورتها الحادية والخمسين المعقودة في 1999. |
5. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, lors de sa cinquante et unième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | ٥ - تطلب من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Interdiction de mettre au point et de fabriquer de nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive : rapport de la Conférence du désarmement " . | UN | " ٦ - تقرر إدراج البند المعنون " حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من اسلحة التدمير الشامل ومنظومات جديدة من هذه اﻷسلحة: تقرير مؤتمر نزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين. |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Mesures de confiance " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " تدابير بناء الثقة " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Question de l'Antarctique " . | UN | ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " . |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée'Conférence des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens'. " | UN | " ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان ' مؤتمر اﻷمم المتحدة لحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية ' . " |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session un nouveau point intitulé'Les droits de l'homme et l'environnement'. " | UN | ١١- تقرر إدراج بند جديد في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بعنوان " حقوق الانسان والبيئة " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Mesures de confiance " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " تدابير بناء الثقة " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Congrès universel sur la question du canal de Panama " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " المؤتمر العالمي لقناة بنما " . |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Droit de la mer " . | UN | ١٤ - تقرر أن تدرج في جـدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " قانون البحار " . |
Le rapport définitif sera présenté à la Commission des droits de l'homme, lors de sa cinquante et unième session. | UN | وسيقدم تقرير نهائي الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين. |
13. Décide de poursuivre l'examen de cette question et d'examiner le rapport analytique lors de sa cinquante et unième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٣١ ـ تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة والنظر في التقرير التحليلي في دورتها الحادية والخمسين بموجب نفس بند جدول اﻷعمال. |
21. Décide d'examiner la question de la Décennie internationale des populations autochtones lors de sa cinquante et unième session. | UN | ١٢ ـ تقرر النظر في موضوع العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم في دورتها الحادية والخمسين. |
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية والخمسين |
7. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية والخمسين |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante et unième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-deuxième session de la Commission | UN | تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الحادية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والخمسين للجنة |
Présentée par le Gouvernement iraquien à la Commission des droits de l'homme de l'ONU, lors de sa cinquante et unième session, | UN | مقدمة من حكومـة العراق إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 11 et 147 de l'ordre du jour des travaux de sa cinquante et unième session, et du Conseil de sécurité. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها، رسالة السيد وزير الخارجية، بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ١١ و ١٤٧ من القائمة اﻷولية للدورة الحادية والخمسين ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
de sa cinquante et unième session à sa cinquante-sixième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 51/215, 52/218, 53/213, 54/240 A et B, 55/226 et 56/248 A et B). | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى السادسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 51/215 و 52/218 و 53/213 و 54/240 ألف وباء و 55/226 و 56/248 ألف وباء). |
Décision Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquantième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante et unième session | UN | تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق الخاصة بدورتها الحادية الخمسين |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session la question intitulée " Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination " . | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الواحدة والخمسين البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " . ــ ــ ــ ــ ــ |
Rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante et unième session* | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الحادية والخمسين* |