Elle a également décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session et prié le Secrétaire général de mettre le présent rapport à sa disposition. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين بندا حول هذا الموضوع، وطلبت إلى الأمين العام أن يتيح لها هذا التقرير. |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session | UN | تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session | UN | تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين |
Point 7 Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquante-septième session | UN | البند 7 اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والخمسين |
adoptées par l'Assemblée générale au cours de sa cinquante-septième session | UN | التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين |
Décision adoptée par le Comité lors de sa cinquante-septième session, 10-28 février 2014 | UN | قرار اعتمدته اللجنة في الدورة السابعة والخمسين |
À sa cinquante-sixième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين، جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين. |
de sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session | UN | تقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين |
9. Décide d'inscrire le sous-point intitulé < < Produits de base > > à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session. > > | UN | " 9 - تقرر أن تدرج البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين. " |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Question de l'Antarctique». | UN | ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " . |
Décision 2013/249 Rapport de la Commission des stupéfiants sur sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session | UN | المقرر 2013/249 تقرير لجنة المخدرات عن دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين |
2012/249. Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante-septième session | UN | 2012/249 - تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها السابعة والخمسين |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session | UN | الأول- تقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين |
J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions que l'Assemblée générale a prises à la 19e séance plénière de sa cinquante-septième session en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة التاسعة عشرة لدورتها السابعة والخمسين فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الثانية. |
1. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Les entreprises et le développement > > ; | UN | 1 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " الأعمال التجارية والتنمية " ؛ |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti > > . | UN | 11 - تقرر أن تدرج البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في هايتي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين. |
La première partie est un résumé des progrès faits dans la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale au cours de sa cinquante-septième session. | UN | الجزء الأول تلخيص للمنجزات التي تحققت في مجال تنشيط أعمال الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين. |
L'Assemblée devrait se prononcer à ce sujet au début de sa cinquante-septième session. | UN | ويُنتظر أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هاتين التوصيتين في بداية دورتها السابعة والخمسين. |
7. Prie également le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la présente résolution lors de sa cinquante-septième session. | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Après avoir adopté l'ordre du jour, la Commission voudra peut-être fixer un calendrier et décider de l'organisation des travaux de sa cinquante-septième session. | UN | ولعلَّ اللجنة تود، بعد إقرار جدول الأعمال، أن تضع جدولاً زمنياً وتتفق على تنظيم أعمال الدورة السابعة والخمسين. |
Le 8 juillet 2002, l'Assemblée générale a élu le Président de sa cinquante-septième session (décision 56/320). | UN | وفي 8 تموز/يوليه 2002، انتخبت الجمعية العامة رئيسها للدورة السابعة والخمسين (المقرر 56/320). |
10. Prie le Secrétaire général de lui présenter à nouveau, à la reprise de sa cinquante-septième session, le projet de stratégie concernant les technologies de l'information, conformément à sa résolution 56/239 du 24 décembre 2001; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم من جديد، خلال دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة، الاستراتيجية المقترحة لتكنولوجيا المعلومات وفقا للقرار 56/239 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001؛ |
Rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante-septième session | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السابعة والخمسين |
Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-septième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante-huitième session | UN | تقرير لجنة وضع المرأة عن أعمال دورتها السابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة والخمسين للجنة |