Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa huitième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثامنة |
du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa huitième session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثامنة |
Le Forum a inscrit cette question à l'ordre du jour de sa huitième session. | UN | وقد نظر المنتدى في هذه المسألة في دورته الثامنة باعتبارها بندا قائما بذاته في جدول الأعمال. |
Elle était saisie d’un projet de décision dans lequel était reproduit l’ordre du jour provisoire de sa huitième session. | UN | وكان أمامها مشروع مقرر يتضمن جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة. |
Ces deux questions ont été traitées très récemment par la Commission du développement durable, lors de sa huitième session, en 2000. | UN | وقد تناولت لجنة التنمية المستدامة هذين الموضوعين في آخر دوراتها وهي الدورة الثامنة المعقودة في عام 2000. |
À sa septième session, la Conférence a une nouvelle fois décidé de laisser ce point en suspens et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa huitième session. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً في دورته السابعة أن يترك هذا البند معلقاً وأن يدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة. |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa huitième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثامنة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa huitième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثامنة |
durable sur les travaux de sa huitième session et ordre du jour provisoire de la neuvième session de la Commission | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الثامنة وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa huitième session et ordre du jour provisoire de la neuvième session de la Commission | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الثامنة وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة |
durable sur les travaux de sa huitième session et ordre du jour provisoire de la neuvième session de la Commission | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الثامنة وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة |
II. Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa huitième session et ordre du jour provisoire et documentation de la neuvième session de | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثامنة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة ووثائقها |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa huitième session: délibérations | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثامنة: المداولات |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa huitième session: mesures prises | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثامنة: الإجراءات المتخذة |
Le présent document contient les réponses du Ministère de la promotion des droits humains du Gouvernement du Burkina Faso au questionnaire adressé aux États Membres relatif aux recommandations de l'Instance lors de sa huitième session. | UN | تتضمن هذه الوثيقة إجابات وزارة تعزيز حقوق الإنسان في حكومة بوركينا فاسو على الاستبيان الموجه إلى الدول الأعضاء بشأن توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الثامنة. |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire de sa huitième session (E/2008/L.30 et E/2008/SR.44) | UN | تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها السابعة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire de sa huitième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها السابعة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire de sa huitième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها السابعة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة |
Elle pourrait aussi inviter le Président de sa huitième session à engager des consultations afin d'essayer de trouver une solution et de lui permettre d'adopter son règlement intérieur. | UN | وقد يود المؤتمر أيضاً أن يدعو رئيس الدورة الثامنة للمؤتمر إلى إجراء مشاورات لمحاولة التوصل إلى اعتماد النظام الداخلي. |
Après avoir entendu une déclaration du Président de sa septième session, la Conférence des Parties procédera à l'élection du Président de sa huitième session. | UN | وسيفتتح الاجتماع ببيان يلقيه رئيس الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، يتبعه انتخاب رئيس الدورة الثامنة للمؤتمر. |
À sa septième session, la Conférence des Parties devra donc se prononcer sur la date et le lieu de sa huitième session. | UN | وبالتالي سيلزم اتخاذ قرار في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف بشأن موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف. |
La Conférence examinera et approuvera l'ordre du jour provisoire de sa huitième session, qui sera élaboré par le secrétariat en consultation avec le Bureau. | UN | من المزمع أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقَّت لدورته الثامنة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر. |
Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa huitième session | UN | تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورته الثامنة |
Le Forum jugera peut-être bon d'élire les personnes susmentionnées comme membres du Bureau de sa huitième session. | UN | وقد يود المنتدى انتخاب الشخصين المذكورين أعلاه عضوين في المكتب للدورة الثامنة للمنتدى. |