Aux termes de ce projet de décision, l'Assemblée décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session. | UN | وبموجب مشروع المقرر هذا، فإن الجمعية العامة ستقرر إدراج هذا البند في جدول اﻷعمـــال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين. |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session un point intitulé " Préparation et organisation de l'Année des Nations Unies pour la tolérance " . | UN | ٧ - تقرر إدراج بند بعنوان " إعداد وتنظيم سنة اﻷمم المتحدة للتسامح " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين. |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée'Transparence des dépenses militaires'. " | UN | " ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان ' وضوح النفقات العسكرية ' " . |
L'Assemblée générale examinera ce rapport à la reprise de sa quarante-neuvième session. | UN | وستنظر الجمعية العامة في هذا التقدير في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة. |
Elles le seront dans le contexte des révisions au plan qui seront présentées à l'Assemblée générale lors de sa quarante-neuvième session. | UN | إذ أن ذلك سيتم في سياق تنقيحات الخطة التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
et de lui rendre compte à ce sujet lors de sa quarante-neuvième session. | UN | وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Désarmement régional " . J | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " . |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Question de l'Antarctique " . | UN | ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " مسألة انتاركتيكا " |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session un point intitulé " Un agenda pour le développement " . | UN | " ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " برنامج للتنمية " . " |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance d'urgence pour le redressement socio-économique du Rwanda " . | UN | ٧ - تقرر إدراج البند المعنون " تقديم مساعدة طارئة من أجل اﻹنعاش الاجتماعي - الاقتصادي في رواندا " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين. |
25. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée `Financement de la Force de protection des Nations Unies'. " | UN | " ٥٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون ' تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية ' . " |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance internationale à la Sierra Leone " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Désarmement régional " . J | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " . |
Rapport de la Commission des droits de l'homme sur les travaux de sa quarante-neuvième session | UN | تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين |
Elles le seront dans le contexte des révisions au plan qui seront présentées à l'Assemblée générale lors de sa quarante-neuvième session. | UN | إذ أن ذلك سيتم في سياق تنقيحات الخطة التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Comme suite à cette résolution, un rapport d'ensemble sur l'assistance au déminage sera présenté à l'Assemblée générale lors de sa quarante-neuvième session. | UN | ووفقا لذلك القرار، سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير شامل عن المساعدة في إزالة اﻷلغام. |
Elle a également décidé d'examiner de nouveau la question d'un nouvel ordre humanitaire international lors de sa quarante-neuvième session. | UN | وقررت أيضا أن تستعرض في دورتها التاسعة واﻷربعين مسألة إنشاء نظام إنساني دولي جديد. |
L'Assemblée générale décide de reporter à la reprise de sa quarante-neuvième session l'examen des documents ci-après : | UN | إن الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في الوثائق التالية إلى حين انعقاد دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة: |
Il serait tenu compte d'une telle mesure dans les ouvertures de crédit révisées qui seront adoptées par l'Assemblée à la fin de sa quarante-neuvième session. | UN | وسيظهر ذلك في الاعتمادات المنقحة التي ستعتمدها الجمعية العامة في نهاية دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Je propose donc que l'Assemblée maintienne ce point à l'ordre du jour de sa quarante-neuvième session. | UN | اقترح إذن أن تبقي الجمعية هذا البند الفرعي مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée'Assistance internationale à la Sierra Leone'. " | UN | " ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية الى سيراليون. " |
Les textes explicatifs pour le programme 24 seront soumis au Comité du programme et de la coordination lors de sa quarante-neuvième session pour qu'il les examine et transmette à l'Assemblée ses recommandations à leur sujet. | UN | وسوف يقدم السرد المنقح للبرنامج 24 إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين لاستعراضه ولتقديم توصيات إلى الجمعية العامة. |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-huitième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-neuvième session | UN | تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والأربعين للجنة |
Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa quarante-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquantième session | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخمسين |
Rapport du Groupe de travail IV (Commerce électronique) sur les travaux de sa quarante-neuvième session | UN | تقرير الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) عن أعمال دورته التاسعة والأربعين |
L'Assemblée générale prend note des rapports du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa vingt-huitième réunion directive, de sa dix-neuvième session extraordinaire et de sa quarante-neuvième session. | UN | إن الجمعية العامة تحيط علما بتقارير مجلس التجارة والتنمية المتعلقة بدورته التنفيذية الثامنة والعشرين، ودورته الاستثنائية التاسعة عشرة ودورته التاسعة والأربعين(). |