ويكيبيديا

    "de secrétaire du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أمين اللجنة
        
    • أمينا للجنة
        
    • أمينة للجنة
        
    • أمين للجنة
        
    • أمينة اللجنة
        
    • أمين لجنة
        
    • كأمينة للجنة
        
    • لأمين اللجنة
        
    Le Directeur exécutif fait aussi fonction de secrétaire du Comité. UN ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة.
    Le Directeur exécutif fait aussi fonction de secrétaire du Comité. UN ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة.
    Le Directeur exécutif fait aussi fonction de secrétaire du Comité. UN ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة.
    M. Jerzy Zaleski, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement, a assuré les fonctions de secrétaire du Comité. " 3. UN وعمل السيد جيرزي زالسكي، موظف الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح، أمينا للجنة المخصصة.
    M. Jerzy Zaleski, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement, a assuré les fonctions de secrétaire du Comité. UN وعمل السيد جيرزي زالسكي، موظف الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح، أمينا للجنة المخصصة.
    Mme Jenifer Mackby, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN وعملت السيدة جنفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة.
    Exerce les fonctions de secrétaire du Comité des droits économiques, sociaux et culturels. UN يعمل بصفة أمين للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    7. La Directrice de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN 7 - وتولت مديرة شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية مهام أمينة اللجنة الخاصة.
    La Directrice exécutive fait aussi fonction de secrétaire du Comité. UN وتضطلع المديرة التنفيذية للصندوق بمهمة أمين اللجنة أيضا.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques du Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a continué à assurer les fonctions de secrétaire du Comité. UN وواصل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية، مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، الاضطلاع بمهمة أمين اللجنة.
    M. V. Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN بوغومولوف، وهو موظف للشؤون السياسية في مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، منصب أمين اللجنة المخصصة.
    M. V. Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN بوغومولوف، وهو موظف للشؤون السياسية في مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، منصب أمين اللجنة المخصصة.
    M. Richard Lennane, Chef de l'Unité d'appui à l'application, a fait fonction de secrétaire du Comité. UN وتولى السيد ريتشارد لينان، رئيس وحدة دعم التنفيذ، مهمة أمين اللجنة التحضيرية.
    Il a également informé le Comité de la nomination de M. Paul Goa Zoumanigui, Conseiller politique principal, chef de la section politique de l'UNOCA, aux fonctions de secrétaire du Comité. UN وأبلغ اللجنة أيضا بتعيين السيد بول غوا زومانيغي المستشار السياسي الرئيسي، ورئيس القسم السياسي بمكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا في منصب أمين اللجنة.
    Il a par ailleurs été convenu que l'Administrateur actuel ferait office de secrétaire du Comité. UN كما اُتفق على أن يعمل كبير الموظفين التنفيذيين الحالي أمينا للجنة.
    Le Directeur exécutif de l’UNOPS exerce les fonctions de secrétaire du Comité. UN ويعمل المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بوصفه أمينا للجنة التنسيق اﻹداري.
    M. V. Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Département des affaires de désarmement, a fait fonction de secrétaire du Comité. UN بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية، بإدارة شؤون نزع السلاح باﻷمم المتحدة، أمينا للجنة المخصصة.
    Mme Jenifer Mackby, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN وعملت السيدة جنفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة.
    Mme Jenifer Mackby, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN وعملت السيدة جنفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة.
    Mme Jenifer Mackby, spécialiste des questions politiques au Centre pour les affaires de désarmement de l'ONU, a fait office de secrétaire du Comité spécial. UN وعملت السيدة جنيفر ماكبي، الموظفة للشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، أمينة للجنة المخصصة.
    Exerce les fonctions de secrétaire du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. UN يعمل بصفة أمين للجنة القضاء على التمييز العنصري.
    Mme Hannelore Hoppe, Chef du Service des armes de destruction massive du Département des affaires de désarmement, a fait fonction de secrétaire du Comité. UN 5 - وتولت السيدة هانيلوره هوبَّه، رئيسة فرع أسلحة الدمار الشامل بإدارة شؤون نزع السلاح، مهمة أمينة اللجنة.
    Il exerce en outre les fonctions de secrétaire du Comité administratif de coordination et à ce titre il fait rapport au Secrétaire général. UN ويؤدي الأمين العام المساعد أيضا دور أمين لجنة التنسيق الإدارية، ويعد بهذه الصفة مسؤولا أمام الأمين العام مباشرة.
    Mme Agnès Marcaillou, spécialiste des questions politiques (hors classe), du Département des affaires de désarmement, a assuré la fonction de secrétaire du Comité préparatoire. UN 6 - وعملت السيدة أنياس ماركايو، موظفة الشؤون السياسية الأقدم بإدارة شؤون نزع السلاح كأمينة للجنة التحضيرية.
    i) Un poste de secrétaire du Comité et secrétaire de la réunion des États parties (P-4). UN ' 1` يُقترح توفير وظيفة واحدة من الفئة الفنية برتبة ف-4 لأمين اللجنة وأمين اجتماع الدول الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد