ويكيبيديا

    "de ski" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تزلج
        
    • التزلج
        
    • للتزلج
        
    • تزلّج
        
    • التزحلق على الجليد
        
    • منتجع
        
    Le type portait une cagoule de ski, mais il avait une cicatrice sur la paume droite. Open Subtitles الرجل كان يرتدي قناع تزلج لكن كان لديه ندبة كبيرة في كفه الايمن
    L'ADN que j'ai recueilli sur le masque de ski n'est pas dans la base de données. Open Subtitles الحمض النووي جمعت من قناع تزلج لم يعط لنا ضربة قاعدة البيانات، و
    Si tu es nerveux, imagine que tous les spectateurs sont en combinaison de ski. Open Subtitles لو أصبت بالتوتر تخيل فحسب الجمهور برمته في ملابس تزلج شتويه
    " Toutes les chansons sont fictives et ne relatent pas de vraies crimes et ne sont admissibles dans aucun tribunal, surtout celle sur le magasin de ski Open Subtitles كل الأغاني من وحي الخيال و لا تعكس جرائم حقيقية و ليست مقبولة في أي محكمة قانونية، خاصةً تلك حول متجر التزلج.
    Articles et équipements de ski, de golf, de plongée sous-marine et de sports nautiques; UN 21 - مواد ومعدات التزلج ورياضة الغولف ومعدات الغطس والرياضات المائية؛
    Des stations de ski de classe mondiale doivent être aménagées près d'Almaty dans le cadre de cet important projet. UN وتندرج ضمن المشاريع الهامة، في هذا الصدد، تنمية منتجعات عالمية المستوى للتزلج على الثلج بالقرب من ألماتي.
    J'aimerais avoir souhaité être un chef ou un moniteur de ski, ou un instituteur. Open Subtitles كنت أريد أن أصبح طاهية أو مدربة تزلج أو مدرسة حضانة
    Le litige porte non pas sur un contrat de vente internationale de marchandises mais sur un contrat de location de matériel de ski destiné à un groupe scolaire conclu entre un particulier et une agence de voyages. UN لم يتعلق النزاع بعقد بيع بضائع دولي وإنما تعلق بعقد بين شخص ووكالة سفر بخصوص استئجار معدات تزلج من أجل مجموعة مدرسية.
    Le D.E.E. a du réutiliser une nacelle d'un chalet de ski ou quelque chose. Open Subtitles لا بد أن وزارة الطاقة لديها أغراض أخرى عربة من سلك تزلج أو شيء آخر
    Car tout ce que je vois, c'est un cinglé avec une batte de baseball, un masque de ski et un souhait de mort. Open Subtitles لأن كل ما أراه هنا هو شخص مجنون ومعه مضرب كرة القاعدة ووشاح تزلج ورغبة بالموت
    On se sent... comme si l'on vole en descendant une piste de ski, sans risquer de tomber. Open Subtitles تشعر كما لو أنك تحلّق على منحدر تزلج من دون احتمال أن تسقط
    Policiers ont entendu trouvé un masque de ski. Dans une flaque d'eau. Open Subtitles سمعت بأن الشرطة وجدت قناع تزلج في البركة
    Pimento vient de mettre un masque de ski et s'introduit dans l'effrayant entrepôt abandonné. Open Subtitles بيمنتو لبس قناع تزلج واقتحم مستودع مخيف مهجور.
    L'homme qu'on recherche, portait un masque de ski, mais il fait 1 mètre 80. Open Subtitles انظر الرجل الذي نبحث عنه كان لابس قناع تزلج طوله حوالي 180 وقوقازي
    Les experts estiment qu'un touriste se rendant dans une station de ski dépense six fois plus que lors d'un séjour au bord de la mer. UN ويرى الخبراء أن السياح الذين يرتادون منتجعات التزلج ينفقون أكثر مما ينفقه مرتادو البحر بست مرات.
    — La station de ski " Tornik " sur le Mont Zlatibor le 8 avril 1999; UN - مركز التزلج " تورنيك " في جبل زلاتيبور بتاريخ ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩؛
    Ces personnes étaient visibles parce qu'elles portaient des vêtements rouges ressemblant à des combinaisons de ski. UN وكان بالإمكان رؤية أفراد يرتدون ملابس حمراء فاقعة اللون، أزياء تشبه ملابس رياضة التزلج.
    Il existe une équipe nationale de ski regroupant de nombreuses pratiquantes. UN وهناك أيضاً فريق للتزلج يعرف إقبالاً كبيراً من النساء.
    Imaginez que chaque station de ski de l'aide non-fonte de la neige pour couvrir leurs montagnes tous les sept ou huit ans. Open Subtitles تخيل كل منتجع للتزلج استخدام غير ذوبان الثلوج لتغطية الجبال بهم كل سبع أو ثماني سنوات.
    et l'assaillant de Mme Gordon portait un masque de ski notre homme sait quand il rentre dans une maison, qu'il va tuer la femme qui vit ici. Open Subtitles ومهاجم السّيدةِ جوردن لَبسَ قناع تزلّج. المجهول يَعْرفُ متى يَدْخلُ بيت سَيَقْتلُ المرأةَ التي تَعِيشُ هناك.
    Des créneaux de marché pourraient exister dans les zones où la qualité de l'eau et de l'air revêt une importance particulière, notamment les parcs nationaux, les voies d'eau et les aires de ski. UN ويمكن أن توجد له أسواق رائجة حيث تكون نوعية الهواء والماء هامة بوجه خاص مثل المتنزهات الوطنية والمجاري المائية ومناطق التزحلق على الجليد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد