Vous voulez énormément... Cela doit être pour quelqu'un de spécial. | Open Subtitles | تريدين أشياء رهيبة، لابد أنها لأجل شخص مميز. |
S'il te plait, je voulais faire quelque chose de spécial pour la st-valentin, et j'avais décidé qu'on s'éclaterait à l'ancienne. | Open Subtitles | أرجوكِ، لقد أردتُ فعل شيء مميز من أجل عيد الحب لذا قررتُ أن أفعلها بالطريقة القديمة. |
Je n'ai rien trouvé de spécial sur les livres. Comme tu m'avais demandé de le faire. | Open Subtitles | ليس هناك شيء خاص حول أي كتاب لقد كنت أعمل عليه، مثلما قلت |
Mais veux-tu faire quelque chose de spécial pour son anniversaire ? | Open Subtitles | ..سؤالاً غبياً .. لكن ..هل تريدين فعل شئ خاص |
Ecoute, ce mec n'a rien de spécial. Il faisait la plonge. | Open Subtitles | ذاك الرجل ليس مميزاً في شيئ كان يغسل الاطباق؟ |
Mais un jour, on rencontre quelqu'un de spécial qui fait qu'on ne veut plus être détestable. | Open Subtitles | ثمّ تَجتمعُ شخص ما خاصّ الذي يَجْعلُك لا يُريدَ لِكي يَكُونَ يَرْجُّ أكثر. |
Je pensais que la nuit dernière représentait quelque chose de spécial entre nous, mais apparemment | Open Subtitles | لقد إعتقدت أن ليلة أمس عنت شيئا مميزا بيننا لكن من الواضح |
Et tout comme toi, et bien, ta première fois devrait être avec quelqu'un de spécial. | Open Subtitles | وبالنسبة لكِ ، فيجب أن تكون أول مرة لكِ مع شخص مميز |
Souhaitez-vous avoir quelqu'un de spécial avec qui partager vos rêves ? | Open Subtitles | تتمنى لو كان لديك شخص مميز لتتشارك معه أحلامك؟ |
Vous cherchez quelque chose de spécial et de facile à manger pour un buffet ? | Open Subtitles | تبحث عن شيئ مميز وسهل كي تقوم بوضعه على طاولة طعامك ؟ |
Maintenant elle est heureuse, parce qu'elle a enfin quelqu'un de spécial à ses côtés, mais surtout parce qu'elle pense que tu as mûri. | Open Subtitles | الآن هي سعيدة لأنها أخيرا حصلت على شخص مميز بجنبها ولكن بصفة خاصة لأنها تعتقد بأنك نضجت أخيرا |
Tu ne vois rien de spécial dans notre relation ? | Open Subtitles | هل تقول جديا أنه لا يوجد شيء، لا شيء خاص عن علاقتنا؟ |
Vous avez quelque chose de spécial en vous, Beth. | Open Subtitles | علينا ان نقدم شيء خاص لهذا العرض، يا بيث. |
Et voilà quelque chose de spécial pour votre anniversaire avec les compliments de la maison. | Open Subtitles | إليكم شيئاً خاص من أجل العيد ميلاد مجاملة من الفندق |
On se rend vite compte qu'on a rencontré quelqu'un de spécial. | Open Subtitles | لا يتطلب وقتاً طويلاً لتدركِ بأنكِ قابلتِ شخصاً مميزاً |
Comme tout le monde. Il n'y a rien de spécial. | Open Subtitles | أجل، أنت والجميع، إنّه ليس أمراً مميزاً. |
Pour votre prochain devoir, j'aimerais faire quelque chose de spécial. | Open Subtitles | ولذلك، أريدكم أن تقوموا بأمر خاصّ لواجبكم المقبل |
Je devrais trouver quelque chose de spécial, pour cette occasion spéciale. | Open Subtitles | يجب أن أجد شيئا مميزا لهذه المناسبة المميزة |
Tu n'es pas très remarquable. Tu es intelligent, mais pas génial. Tu fais de la magie, mais rien de spécial. | Open Subtitles | أنتَ لست مميزاً ، أنت ذكي لكنّك لست عبقرياً تقوم بأداء السحر و لكنْ ليس المميز منّه. |
Passons la nuit en ville, et nous ferons quelque chose de spécial demain, juste toi et moi, d'accord ? | Open Subtitles | ،دعنا نقضي الليلة في المدينة ،و سوف نفعل شيئاً خاصاً غداً فقط أنتي و أنا، حسناً؟ |
On ne fait rien de spécial pour moi quand je fais des trucs extraordinaires. | Open Subtitles | لا أحد يفعل أيّ شيءٍ مميّز لأجلي، بينما أقوم بأعمالٍ إستثنائيّة. |
Je voulais quelque chose de spécial pour l'anniversaire de Charlota. | Open Subtitles | رأيتي, أليس كذلك؟ أردت شيئا خاصا لعيد ميلاد |
Et c'est, faire partie de quelque chose de spécial ne te rend pas spécial. | Open Subtitles | وأنّ ذلك هو ,بأن تكونَ جزءًا من شيءٍ مميز l.لايجعلكَ مميزًا |
Je lui ai promis que l'on bâtirait quelque chose de spécial et on l'a fait. | Open Subtitles | وعدتُه أنّنا سنبني شيئاً خاصّاً وبنيناها |
En fait, il tombe sur cette cible, qui n'avait rien de spécial, et plante son drapeau. | Open Subtitles | كلاّ، وبدلاً من ذلك، يجد ذلك الهدف، لا شيء مُميّز بها، ويُرسّخ أعلامه. |
Et pour fêter cet événement à l'avance, j'ai demandé à Killick de nous préparer quelque chose de spécial. | Open Subtitles | و كجزء من احتفال الليلة فقد طلبت من كليك طلب مخصوص |
Ouais, j'ai le sentiment qu'elle n'a personne qui fasse quelque chose de spécial pour elle. | Open Subtitles | أجل، لديّ احساس أنّه لا أحد يقوم بشيءٍ خاصٍّ لها. |
Je lui ai fait quelque chose de spécial. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.أعددتُ له وجبةً مميّزة |