ويكيبيديا

    "de succès et produits" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإنجاز والنواتج
        
    Aussi, le cadre ci-après ne reflète-t-il que les indicateurs de succès et produits pertinents liés aux améliorations de services. UN ووفقا لذلك، فإن إطار العمل الوارد أدناه لا يعكس إلا مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة المتعلقة بتحسين الخدمات.
    En conséquence, le tableau ci-après fait apparaître les indicateurs de succès et produits pertinents liés à l'amélioration des services. UN وبناء عليه، يعرض الإطار أدناه مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة بالتحسينات في الخدمات في الجدول الأول.
    En conséquence, le cadre ci-après fait apparaître les indicateurs de succès et produits pertinents liés à l'amélioration des services. UN وبناء عليه، يعرض الإطار أدناه مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة بالتحسينات في الخدمات في الجدول الأول.
    En conséquence, ne figurent dans le présent rapport au titre des composantes que les indicateurs de succès et produits supplémentaires ou révisés. UN وتبعا لذلك، يقتصر هذا التقرير على إبراز مؤشرات الإنجاز والنواتج الإضافية أو المنقحة فقط في عناصر الإطار.
    Objectifs pour l'exercice biennal, réalisations escomptées, indicateurs de succès et produits prévus UN أهداف فترة السنتين والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة.
    Les réalisations escomptées des missions et les indicateurs de succès et produits qui les accompagnent sont mentionnés dans les composantes correspondantes. UN أما الإنجازات المتوقعة من البعثات فترد، مع مجموعة محددة من مؤشرات الإنجاز والنواتج المخطط لها، تحت عنصر التركيز لكل إنجاز متوقع.
    156. Les nouveaux indicateurs de succès et produits connexes concernant la création de la force de police permanente sont décrits dans le tableau 46. UN 156 - ويرد في الجدول 46 الجديد في مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة فيما يتعلق بإنشاء قدرة الشرطة الدائمة. الجدول 46
    Budgétisation axée sur les résultats - indicateurs de succès et produits UN الميزنة على أساس النتائج - مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Indicateurs de succès et produits UN مؤشرات الإنجاز والنواتج
    Tous les indicateurs de succès et produits dans les tableaux sont examinés par le Comité d'examen du budget de la Mission qui veille à ce qu'ils soient clairs et mesurables, notamment les éléments de comparaison et les cibles, et examine leur lien avec les réalisations escomptées pour faciliter les processus de suivi et d'établissement de rapports. UN وتضطلع لجنة استعراض ميزانية البعثة باستعراض جميع مؤشرات الإنجاز والنواتج في الأطر القائمة على النتائج لضمان وضوحها وإمكانية قياسها، ومن بينها خطوط الأساس والأهداف، والربط بينها وبين الإنجازات المتوقعة لتيسير عمليات الرصد والإبلاغ.
    Le Comité consultatif salue la clarté et la précision du projet de budget révisé, notamment en ce qui concerne la présentation des réalisations escomptées, indicateurs de succès et produits supplémentaires ou révisés. UN 5 - تلاحظ اللجنة الاستشارية بتقدير وضوح وثيقة الميزانية المنقحة المقترحة وشمولها، خاصة فيما يتعلق بتقديم الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج الإضافية والمنقحة.
    Il faudrait également présenter plus clairement dans les cadres de budgétisation axée sur les résultats les réalisations escomptées, indicateurs de succès et produits ayant trait à la plateforme logistique, ainsi que ses fonctions, et y joindre des objectifs de résultats pertinents et des données et objectifs de référence. UN وينبغي أيضاً أن ترِد على نحو أوضح الإنجازاتُ المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج ومهام المركز اللوجستي في الأطر القائمة على النتائج، إلى جانب الأهداف المتعلقة بالأداء والمعلومات المرجعية وأسس المقارنة ذات الصلة.
    Conformément à la résolution 67/255, le Secrétaire général veille à ce que l'emploi de personnel fourni par des gouvernements soit conforme aux cadres de budgétisation axée sur les résultats pertinents, ainsi qu'aux résultats escomptés, indicateurs de succès et produits qui y sont associés. UN ١٦٦ - ووفقا للقرار 67/255، يكفل الأمين العام اتساق استخدام نهج الاستعانة بالأفراد المقدمين من الحكومات مع الأطر ذات الصلة للميزنة القائمة على النتائج وما يرتبط بها من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج.
    Une comparaison de quelques réalisations escomptées, indicateurs de succès et produits retenus dans le cadre du budget de la MINUL pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 a montré qu'il n'y avait pas de corrélation entre ces éléments et ce qui avait été effectivement obtenu. UN 355 - وأظهرت مقارنة لعينات من الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز والنواتج الواردة في ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 ، أنه لا يوجد ارتباط بين العينات والسنة المالية 2005/2006.
    Une comparaison de quelques réalisations escomptées, indicateurs de succès et produits retenus dans le cadre du budget de la MINUL pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 a montré qu'il n'y avait pas de corrélation entre ces éléments et ce qui avait été effectivement obtenu. UN كشفت مقارنة لعينات الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج الواردة في ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا عن الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 عن عدم وجود علاقة ترابطية بين العينات بالنسبة للسنة المالية 2005/2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد