* Pour les indicateurs de succès prévus et effectifs, voir A/65/610. | UN | * للاطلاع على مؤشرات الإنجاز المقررة الفعلية، انظر A/65/619. |
On y trouve également des explications concernant tout écart par rapport aux indicateurs de succès prévus. | UN | وتُعرض أيضا مبررات لأي انحرافات عن مؤشرات الإنجاز المقررة. |
Indicateurs de succès prévus Indicateurs de succès effectifs | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية |
Ces défaillances ont également freiné l'avancée des activités liées aux indicateurs de succès prévus. | UN | وقد حدّت أوجه القصور هذه أيضا من التقدم في مؤشرات الإنجاز المقررة. |
Dans le domaine de la gestion du matériel, les indicateurs de succès prévus ont été adaptés dans la perspective du passage aux normes IPSAS. | UN | وفي مجال إدارة الأصول، جرت مواءمة مؤشرات الإنجاز المقررة بنجاح استعدادا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
* Pour les indicateurs de succès prévus et effectifs, voir A/68/648. | UN | * للاطلاع على مؤشرات الإنجاز المقررة والفعلية، انظر A/68/648. |
Indicateurs de succès prévus Indicateurs de succès effectifs | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية |
Indicateurs de succès prévus Indicateurs de succès effectifs | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة مؤشرات الإنجاز الفعلية |
Dans le domaine de la gestion du matériel, l'accent a été mis sur l'harmonisation des indicateurs de succès prévus, en vue de la mise en place des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS). | UN | وفي مجال إدارة الممتلكات، جرى التركيز بصفة خاصة على المواءمة بين مؤشرات الإنجاز المقررة في سياق التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
À l'ONUCI, il y avait quelques cas où les indicateurs de succès prévus n'étaient pas entièrement mesurables. | UN | 67 - وفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، هناك حالات لم تكن فيها مؤشرات الإنجاز المقررة قابلة للقياس تماما. |
* Pour les indicateurs de succès prévus et exécutés, voir A/67/635. | UN | * للاطلاع على مؤشرات الإنجاز المقررة والفعلية، انظر الوثيقة A/67/635. |
S'agissant des progrès accomplis sur la voie de la réconciliation nationale en Iraq, les indicateurs de succès prévus devraient être atteints partiellement en 2010. | UN | 11 - وفيما يتعلق بالتقدم المحرز صوب المصالحة الوطنية في العراق، ينتظر الوفاء جزئيا خلال عام 2010 بمؤشرات الإنجاز المقررة. |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقررة |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المقرر |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المخطط لها |
Indicateurs de succès prévus | UN | مؤشرات الإنجاز المنشودة |
Indicateurs de succès prévus | UN | المؤشرات المقررة للإنجاز |