Et je dois trouver un moyen de t'aider et te rayer de ma liste. | Open Subtitles | و لابد من اكتشاف طريقة لمساعدتك حتى أستطيع حذفك من القائمة |
Je pourrais aller en prison parce que j'ai essayé de t'aider. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للسجن بسبب محاولتي لمساعدتك |
Je compris que le seul moyen de t'aider à avancer, était de te donner un tout petit peu d'elle, quelqu'un qui t'aiderait à trouver ta voie. | Open Subtitles | أدركت أن الطريقة الوحيدة لمساعدتك على المضي قدما هو أن أعطيكم قليلا فقط منها، شخص لمساعدتك في العثور على طريقك. |
- J'ai appris à ne pas la sous-estimer, surtout quand il s'agit de t'aider. | Open Subtitles | تعلمت ألا أستخف بكلوي خصوصاً عندما تتعلق المسألة بمساعدتك |
Tu as demandé à Sloane de t'aider à trouver ta mère? | Open Subtitles | أنتى طلبتى من سلون أن يساعدك لتجدى أمك ؟ |
{\pos(192,50)}C'était un cadeau, t'en avais besoin, j'étais content de t'aider. | Open Subtitles | كانت هدية... كانت شيء تحتاجينه كنت سعيداً بمساعدتكِ |
C'est moi. J'essaye de t'aider. Tu es sûr que c'est la bonne adresse ? | Open Subtitles | انها انا احاول ان اساعدك اانت متاكد ان هذا العنوان صحيح |
Il y a des camps et tout ça, mais je serais ravie de t'aider. | Open Subtitles | هناك مخيمات وأشياء، ولكنني سعيدة لمساعدتك بكل ذلك. |
Et pourtant, tu as envoyé un messager pour supplier mon clan de t'aider. | Open Subtitles | ومع ذلك قمتِ بإرسال رسولاً إلى قبيلتي ليتوسل لمساعدتك |
de t'aider à décrocher un stage en Suisse qui t'éloignera de moi pendant six mois ? | Open Subtitles | لمساعدتك في الحصول على التدريب في سويسرا أن يأخذك بعيدا عني لمدة ستة أشهر؟ |
N'est-ce pas comme demander au principal de t'aider à sécher l'école ? | Open Subtitles | أليس هذا كسؤال المدير لمساعدتك على الغياب عن المدرسة؟ |
J'essaie de t'aider, tu as pu t'en tirer une fois | Open Subtitles | أحاول لمساعدتك. فهي زيادة من أي وقت مضى من التراب، و |
Bien, écoute, mon plan B si tu ne voulais pas parler de ça était de t'aider à penser à autre chose. | Open Subtitles | حسنا، انظر، يا خطة بديلة إذا كنت لا أريد أن أتحدث عن ذلك كان لمساعدتك في الحصول على عقلك عنه. |
Hé! Je suis contente de t'aider à dépuceler ton fils bizarre, mais je ne vais pas mentir à ma meilleure amie. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ لمساعدتك لتزيل من ولدك عذريته |
Robert dit qu'il a envie de t'aider, mais il a commencé un tableau. | Open Subtitles | روبرت قال بأنه حقاً مهتم بمساعدتك في هذا و لكنه بدأ بالرسم هذا الصباح |
Bon , maintenant , c'est mon tour de t'aider. | Open Subtitles | حسنا ، والآن حان دوري لأقوم بمساعدتك. |
Je veux juste que tu saches que tout le monde essaye de t'aider. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلم أن الجميع يحاول أن يساعدك, ي بني |
{\pos(192,50)}C'était un cadeau, t'en avais besoin, j'étais content de t'aider. | Open Subtitles | كانت هدية... كانت شيء تحتاجينه كنت سعيداً بمساعدتكِ |
tu me dis de t'aider à étudier ? Et de te porter sur mon dos ? | Open Subtitles | الان تريدين مني ان اساعدك في الدراسه واعطيك لفه على ظهري كذلك ؟ |
Je ne peux pas croire que j'aie essayé de t'aider ! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني حاولت أن أساعدكِ. |
Elle te connait mieux que n'importe qui. Elle essaye de t'aider. | Open Subtitles | هي تعرفُك أكثر من أي شخصٍ آخر، و هي تحاول أن تساعدك. |
Si tu décides de terminer ta dissertation, Je serais heureuse de t'aider. | Open Subtitles | إن قررتي إنهاء رسالتكِ الجامعية سأكون سعيد لمساعدتكِ |
J'essaie de t'aider, imbécile ! | Open Subtitles | سأحاول مساعدتك أيها الأحمق |