ويكيبيديا

    "de technologie et du renforcement des capacités" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التكنولوجيا وبناء القدرات
        
    Il est temps de revoir la conception du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وتدعو الحالة السائدة إلى تناول مسألة نقل التكنولوجيا وبناء القدرات من منظور جديد.
    Il en va de même du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN كذلك الحال فيما يخص نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    Il faudrait prêter une attention particulière aux questions du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وينبغي تركيز اهتمام خاص على قضايا نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    Il fournira essentiellement des services dans les domaines du transfert de technologie et du renforcement des capacités nationales en matière de développement et de transfert technologiques. UN وختم كلامه قائلا بأن المركز المذكور سيركز على خدمات نقل التكنولوجيا وبناء القدرات على الصعيد الوطني في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Les pourvoyeurs locaux, bilatéraux et multilatéraux de ressources tiennent compte du transfert de technologie et du renforcement des capacités dans leurs programmes d'appui. UN ويقوم مقدمو الموارد المتعددو اﻷطراف والثنائيون والمحليون بإدراج عناصر تتعلق بنقل التكنولوجيا وبناء القدرات في مجموعات الدعم التي يقدمونها.
    Vu l'importance des questions soulevées, elle devait étudier plus avant les moyens d'assurer la mise en œuvre effective des engagements internationaux dans le domaine du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وبالنظر إلى أهمية المسائل المثارة، ينبغي للأونكتاد أن يستكشف سبلاً ووسائل إضافية للتنفيذ الفعال للالتزامات الدولية في مجال نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    Elle incite le PNUE à mener une étude d'ensemble sur les questions que soulève l'économie verte et à offrir une aide aux pays en développement dans les secteurs du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وتشجّع الصين برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإجراء دراسة شاملة للمسائل بشأن اقتصاد الرفاه الإنساني ودون آثار بيئية ضارة ولتقديم الدعم إلى البلدان النامية في مجالات نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    g) Reconnaître l’importance de la formation, du transfert de technologie et du renforcement des capacités pour aider à gérer l’application de ces technologies. UN )ز( الاعتراف بأهمية التدريب على نقل التكنولوجيا وبناء القدرات دعما لادارة تطبيق تلك التكنولوجيات .)٢٤(
    L'orateur espère que la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques réussira là où la quinzième session avait échoué et débouchera sur des engagements conséquents à l'appui de l'atténuation, de l'adaptation, du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وأعرب عن أمله في نجاح الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في تحقيق ما لم تحققه الدورة الخامسة عشرة، وأن تسفر عن التزامات موضوعية لدعم التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معها ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    60. En sa qualité de membre de la Commission du développement durable, Monaco s'emploiera à soutenir une prochaine session directive orientée vers l'action et qui mette en exergue le rôle crucial des transferts de technologie et du renforcement des capacités pour les pays en développement. UN 60 - وأردفت قائلة إن موناكو بوصفها عضوا في لجنة التنمية المستدامة، ستؤيد جعل الدورة القادمة عمليةَ المنحى بدرجة أكبر، مع التركيز على نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية.
    Une autre est la prise en compte de leurs besoins particuliers dans le cadre de l'article IV de l'AGCS, dans l'optique du transfert de technologie et du renforcement des capacités. UN وثمة هاجس آخر هو إدراج احتياجاتها المحددة في إطار المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات (الجاتس)، وصولاً إلى نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
    b) D'encourager la coopération internationale en vue de la mise en oeuvre du chapitre 9 d'Action 21 et notamment du transfert de technologie et du renforcement des capacités dans les pays en développement; UN (ب) التعاون الدولي في تنفيذ الفصل 9 من جدول أعمال القرن 21، وخاصة فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية؛
    c) Aider une Partie à obtenir une aide financière et technique, y compris par le biais du transfert de technologie et du renforcement des capacités, faciliter l'octroi d'une telle aide et jouer le rôle d'intermédiaire à cet égard. UN (ج) أن يساعد على حصول الطرف على المساعدة المالية والتقنية وأن يسهّل هذا الحصول ويتوسّط له، بما في ذلك عن طريق نقل التكنولوجيا وبناء القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد