La baisse des dépenses prévues s'explique essentiellement par la transformation de 51 emplois de temporaire en postes. | UN | وينجم انخفاض الاحتياجات بصفة رئيسية عن تحويل 51 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة. |
La diminution des prévisions de dépenses par rapport à l'exercice précédent s'explique par le fait qu'on a proposé de transformer deux emplois de temporaire en postes. | UN | ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى اقتراح تحويل منصبين من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف. |
Transformation d'emplois de temporaire en postes | UN | أسباب تحويل المناصب المؤقتة المموّلة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف |
Il est également proposé de transformer 13 emplois de temporaire en postes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح تحويل 13 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
Il est également prévu de transformer 54 postes de temporaire en postes d'agent chargé de la coordination de l'aide humanitaire de la Mission; | UN | وتشمل التغييرات المقترحة أيضا تحويل 54 وظيفة مؤقتة إلى وظائف لأداء مهمة تنسيق الشؤون الإنسانية في العملية؛ |
de temporaire en postes | UN | الوظائف المحولة من المساعدة المؤقتة العامة |
Il est par conséquent proposé de transformer 22 postes de temporaire en postes. | UN | وبناء على ذلك، يُقترح تحويل 22 منصبا مؤقتا مموّلا من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف. |
Transformation de 6 emplois de temporaire en postes | UN | تحويل 6 مناصب ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف |
L'augmentation nette du nombre de postes, passé de 16 à 25, tient à la proposition qui a été faite de convertir neuf postes de temporaire en postes permanents. | UN | وتعكس الزيادة الصافية في عدد الوظائف الثابتة من 16 وظيفة إلى 25 وظيفة التحويل المقترح لتسع من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة. |
- Transformation d'un emploi de temporaire en poste : il s'agit de transformer en poste un emploi de temporaire, financé au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), du fait que les fonctions considérées ont un caractère continu; | UN | :: تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف معتمدة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤدّى ذات طابع مستمر. |
Par conséquent, il est proposé de convertir 22 emplois de temporaire en postes, comme il est décrit dans les paragraphes pertinents des rapports correspondant à chaque département ou bureau. | UN | وبناء على ذلك، يُقترح تحويل 22 منصبا مؤقتا من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف، على النحو المبين في فقرات التقرير الخاصة بكل واحدة من تلك الإدارات أو بمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
La variation tient au fait qu'il est proposé de transformer deux emplois de temporaire en postes. | UN | ٢٨٥ - يعكس الفرق التحويل المقترح لمنصبين من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين. |
Le Comité consultatif estime que les critères sur lesquels s'appuie le Secrétaire général pour proposer la transformation d'emplois de temporaire en postes devraient être plus cohérents. | UN | ترى اللجنة الاستشارية أن المعايير التي طبقها الأمين العام في اقتراحه تحويل المناصب المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف بحاجة إلى المزيد من الاتساق. |
25 ASS de postes de temporaire en postes | UN | 25 خ أ من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
Les taux de vacance des emplois de temporaire ont également été abaissés à 0 %, de manière à tenir compte du taux de vacance effectif ainsi que de la transformation de quatre emplois de temporaire en postes. | UN | كما انخفضت معدلات الشغور للوظائف المؤقتة إلى صفر في المائة لتعكس معدل الشغور الفعلي، فضلا عن تحويل 4 وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
25 ASS de postes de temporaire en postes permanents | UN | 25 خ أ من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
La baisse des dépenses prévues de personnel temporaire (autre que pour les réunions) tient à ce qu'il est proposé de transformer quatre postes de temporaire en postes, comme indiqué aux paragraphes 77 et 78 ci-dessus. | UN | 80 - ويعكس الانخفاض في الموارد المقترحة للمساعدة المؤقتة العامة التحويل المقترح لأربعة وظائف من مؤقتة إلى ثابتة، كما ورد في الفقرتين 77 و 78 أعلاه. |
c Après conversion d'un poste de temporaire en poste d'agent des services généraux. | UN | (ج) يعكس تحويل وظيفة مؤقتة إلى وظيفة ثابتة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة. |
Transformation d'emplois de temporaire en postes | UN | الوظائف المحولة من المساعدة المؤقتة العامة |
de temporaire en postes | UN | الوظائف المحولة من المساعدة المؤقتة العامة |
Transformation d'emplois de temporaire en postes | UN | الوظائف المحولة من المساعدة المؤقتة العامة |
Transformation d'un emploi de temporaire en poste de médecin | UN | تحويل الوظيفة من موظف للمساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة لطبيب |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | ○ تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف: وظائف معتمدة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة يقترح تحويلها إلى وظائف إذا ما كانت المهام المنفّذة ذات طبيعة مستمرة. |