Les ressources disponibles permettront de tenir deux séances plénières par jour, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وستسمح الموارد المتاحة بعقد جلستين عامتين يوميا تُوفَّر لهما الترجمة الشفوية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources disponibles permettront de tenir deux séances plénières par jour, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وستسمح الموارد المتاحة بعقد جلستين عامتين يوميا تُوفَّر لهما الترجمة الشفوية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتسمح الموارد المتاحة لهذا الاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة شفوية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Il est prévu de tenir deux séances par jour pendant cinq jours à différents moments de la journée, avec services d'interprétation dans les six langues susmentionnées. | UN | ويعتزم عقد جلستين غير متزامنتين في اليوم لمدة 5 أيام توفر فيهما ترجمة شفوية باللغات الست السالفة الذكر. |
2. La première séance du Comité préparatoire aura lieu le lundi 31 janvier 1994 à 10 heures. Les moyens mis à la disposition du Comité permettront à celui-ci de tenir deux séances officielles par jour pendant la première semaine et quatre par jour au cours de la deuxième semaine. | UN | ٢ - وسيعقد الاجتمــاع اﻷول للجنــة التحضيرية، يــوم الاثنين، ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، في الساعة ٠٠/١٠، وستتاح التسهيلات لعقد جلستين رسميتين للجنة التحضيرية كل يوم خلال الاسبوع اﻷول وأربع جلسات رسمية كل يوم خلال الاسبوع الثاني. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتسمح الموارد المتاحة لهذا الاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة شفوية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa deuxième session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الثانية بعقد جلستين في اليوم مع ترجمة فورية الى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa première session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الأولى بعقد جلستين كل يوم مع ترجمة فورية الى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources disponibles permettront de tenir deux séances plénières, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة بعقد جلستين عامتين، تُوفَّر لهما خدمات الترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتسمح الموارد المتاحة لهذا الاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة شفوية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة شفوية فورية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مع توفير ترجمة فورية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa septième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها السابعة بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources allouées permettent de tenir deux séances plénières par jour. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين في اليوم . |
Les ressources disponibles permettront de tenir deux séances plénières par jour, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة بعقد جلستين عامتين يومياً، تُوفَّر لهما خدمات الترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa quatrième session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation simultanée dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الرابعة بعقد جلستين يوميا مع ترجمة فورية باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa troisième session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الثالثة بعقد جلستين في اليوم مع ترجمة فورية باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Si les États parties décidaient de tenir deux séances simultanément, une équipe d'interprètes supplémentaire serait nécessaire et les estimations devraient être revues à la hausse. | UN | وإذا قررت الدول الأطراف عقد جلستين في نفس الوقت فسيحتاج إلى فريق إضافي من المترجمين الشفويين مما سيستلزم زيادة التقديرات المخصصة لذلك. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تمكِّن الموارد المتاحة لهذا الاجتماع من عقد جلستين عامتين يومياً مع توفير ترجمة شفوية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Les ressources disponibles pour la réunion permettent de tenir deux séances plénières par jour avec services complets d'interprétation dans les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تمكِّن الموارد المتاحة لهذا الاجتماع من عقد جلستين عامتين يومياً مع توفير ترجمة شفوية كاملة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): S'agissant du calendrier des réunions de la semaine prochaine, je rappelle que, conformément à la décision relative à l'amélioration et à l'efficacité du fonctionnement de la Conférence du désarmement figurant dans le document CD/1036, la Conférence a prévu de tenir deux séances plénières la semaine prochaine. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): فيما يتعلق بالجدول الزمني لجلسات الأسبوع القادم، أود أن أذكِّر أنه وفقاً للقرار المتخذ بشأن تحسين سير أعمال مؤتمر نزع السلاح وكفاءته الوارد في الوثيقة CD/1036، فإن المؤتمر أعدّ ما يلزم لعقد جلستين عامتين خلال الأسبوع القادم. |