ويكيبيديا

    "de tous les projets de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع مشاريع
        
    • كل مشاريع
        
    • لجميع مشاريع
        
    • كافة مشاريع
        
    • بجميع مشاريع
        
    • جميع بنود جدول
        
    Examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Une surveillance et un contrôle stricts de tous les projets de construction et de rénovation sont nécessaires. UN ومن الضروري القيام عن كثب بعمليتي رصد وإشراف تشملان جميع مشاريع البناء والتجديد.
    Examen thématique de questions spécifiques et présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre des points de l'ordre du jour, notamment : UN مناقشة مواضيعية لمواضيع معينة وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال والنظر فيها، بـما في ذلك:
    Pour des raisons évidentes, la Sierra Leone s'est portée coauteur de tous les projets de résolution dont nous sommes saisis sur les armes légères. UN ولأسباب واضحة، شاركت سيراليون في تقديم كل مشاريع القرارات المعروضة الآن علينا بشأن الأسلحة الصغيرة.
    Examen thématique des questions à l'ordre du jour et présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre UN مناقشة مواضيعية للبنود وعرض لجميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour UN مناقشة مضمون البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 والنظر فيها.
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour UN مناقشة مضمون البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 والنظر فيها.
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour UN مناقشة مضمون البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 والنظر فيها.
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour UN مناقشة مضمون البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 والنظر فيها
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour UN مناقشة مضمون البنود، فضلا عن عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 والنظر فيها
    Au Népal, un comité national en faveur du développement se réunit tous les quatre mois pour passer en revue les progrès accomplis dans l’exécution de tous les projets de développement. UN وفي نيبال، تجتمع لجنة للعمل من أجل التنمية الوطنية كل أربعة أشهر لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ جميع مشاريع التنمية.
    du jour; présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre de tous les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN مناقشــة مواضيعيــة بشــأن مواضيع البنود، عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : UN مناقشة مواضيع البنود؛ عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال والنظر فيها:
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : UN مناقشة مواضيع البنود؛ عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84 والنظر فيها:
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour UN مناقشة مواضيع البنود، عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84، والنظر فيها
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : UN مناقشة مواضيع البنود؛ عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84 والنظر فيها:
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour UN مناقشة مواضيع البنود، وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال والنظر فيها.
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour UN مناقشة مواضيع البنود، عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84 والنظر فيها
    Débat thématique sur les sujets spécifiques, ainsi que présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : UN مناقشة مواضيع البنود؛ عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال 64 إلى 84 والنظر فيها:
    C'est pourquoi, je propose que nous reportions la date butoir pour la présentation de tous les projets de résolution et de décision au vendredi de la deuxième semaine. UN ولذلك السبب، نقترح أيضا تمديد الموعد النهائي لتقديم كل مشاريع القرارات والمقررات حتى يوم الجمعة من الأسبوع الثاني.
    Nous proposons également que l'ensemble des parties prenantes respectent l'appropriation nationale de tous les projets de développement, comme cela est prévu dans le Plan d'action d'Accra. UN كما نقترح بأن يحترم جميع أصحاب المصلحة الملكية القطرية القيادة لجميع مشاريع التنمية، وفقاً لما جاء في برنامج عمل أكرا.
    Examen thématique des questions à l'ordre du jour et présentation et examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 65 à 81 UN مناقشة مضمون البنود فضلا عن عرض كافة مشاريع القرارات المقدمة ضمن البنود 65 إلى 81 من جدول الأعمال والنظر فيها
    Il est également rappelé que les textes de tous les projets de loi en la matière en cours d'examen figurent en annexe au présent rapport. UN وقد أرفقت بالتقرير الحالي المعلومات المتعلقة بجميع مشاريع القوانين ذات الصلة قيد الاستعراض حاليا.
    Examen de tous les projets de résolution sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد