ويكيبيديا

    "de transport intelligents" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النقل الذكية
        
    Au cours de cette session, le Comité a lancé un ensemble de mesures concernant les systèmes de transport intelligents. UN وخلال الدورة، أطلقت لجنة النقل الداخلي الحزمة الاستراتيجية للجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بنظم النقل الذكية.
    Au sein d'une ville ou d'une ville à l'autre, les technologies de l'information et de la communication permettent < < des systèmes de transport intelligents > > de grande efficacité et de haute sécurité. UN وتتيح تكنولوجيا المعلومات والاتصالات استخدام ' ' نظم النقل الذكية``، داخل المدينة أو بين المدن، بكفاءة وسلامة عاليتين.
    La Fédération a également assisté aux deux tables rondes organisées par l'ITC/CEE sur les combustibles d'avenir et les systèmes de transport intelligents. UN واشترك الاتحاد أيضا في اجتماعي مائدة مستديرة نظمتهما لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا عن وقود المستقبل ونظم النقل الذكية.
    C. Applications dans le transport routier 61. De nombreuses applications du GPS dans le transport routier répondent au qualificatif de systèmes de transport intelligents. UN ١٦ - كثير من التطبيقات الذاتية الحركة التابعة للشبكة العالمية لتحديد المواقع ينطبق عليها وصف نظم النقل الذكية .
    ∙ Améliorer l'efficacité globale du système de transport, par exemple par des mesures de sensibilisation et de formation visant à encourager un meilleur comportement de la part des conducteurs et des travaux de recherche—développement sur des systèmes de transport intelligents tant pour les voyageurs que pour les marchandises. UN ◂ تحسين الكفاءة العامة لشبكة النقل، عن طريق المبادرات التعليمية والتدريبية، مثلاً، لتشجيع تحسين السلوك في السياق وبواسطة البحث والتطوير بشأن شبكات النقل الذكية لكل من الركاب والشحن.
    À titre d'exemple, on a cité les systèmes de transport intelligents, qui augmentaient la capacité de charge des infrastructures de transport existantes et réduisaient donc la nécessité d'investir dans l'extension des réseaux; UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك أنظمة النقل الذكية التي تزيد من القدرة الاستيعابية البنى التحتية القائمة للنقل، وبالتالي تقليل الحاجة إلى الاستثمار في توسيع الشبكات.
    C. Volet 3 - Sécurité des véhicules La session annuelle du Comité des transports intérieurs de la CEE en 2012 comportait un segment directif sur les systèmes de transport intelligents. UN 32 - اشتملت الدورة السنوية للجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا المعقودة في عام 2012، على جزء خاص بالسياسات المتعلقة بنظم النقل الذكية.
    Sous l'égide du Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses, les travaux se sont poursuivis sur la manière d'utiliser les systèmes de transport intelligents pour améliorer la sûreté et la sécurité du transport des marchandises dangereuses. UN واستمر العمل، في إطار الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة، على كيفية استخدام نظم النقل الذكية في تحسين السلامة والأمن في نقل البضائع الخطرة.
    Les systèmes de transport intelligents appliquent les TIC aux infrastructures de transport et aux véhicules afin de réduire les temps de transport, la pollution créée par les transports et les consommations de carburant. UN وتستخدم نُظُم النقل الذكية تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الهياكل الأساسية للنقل والمركبات لتقليص زمن النقل وخفض التلوث الناجم عنه واستهلاك الوقود.
    Le Plan pour les transports à l'horizon 2040 du Bhoutan était en préparation et le dizième Plan quinquennal du pays prévoyait d'étendre le champ d'application de son étude de faisabilité des services de transports urbains aux modes de transport respectueux de l'environnement et aux modes de transport de remplacement, tels que le téléphérage et les voies navigables, ainsi que les systèmes de transport intelligents. UN وخطة رؤية بوتان للنقل في عام 2040 هي في طور الإعداد وتتناول خطتها وبرامجها الخمسية العاشرة نطاق دراسة جدوى توسيع خدمات النقل الحضري لديها بحيث يشمل وسائل النقل المراعية للبيئة ووسائل النقل البديلة من قبيل طرق الحبال والطرق المائية، ونظم النقل الذكية.
    Systèmes de transport intelligents UN نظم النقل الذكية
    Elle s'intéresse aux technologies appliquées dans les systèmes de transport intelligents et ajoute des dispositions les concernant dans ses accords et conventions afin de rendre les moyens de transport plus efficients, plus sûrs et moins polluants. UN وفي مجال النقل، تدرس اللجنة تكنولوجيات جديدة تعرف بنظم النقل الذكية وتُدرج أحكاما تتعلق بهذه التكنولوجيات الجديدة في اتفاقات واتفاقيات اللجنة ذات الصلة لكي تجعل النقل أكثر كفاءة، وسلامة، وأكثر مراعاة للبيئة.
    Des développements technologiques tels que les systèmes de transport intelligents peuvent être utilisés pour introduire des péages et orienter leur niveau; la mise au point de systèmes d'information nationaux sur le transport pour les différents modes peut aider à planifier le transport intermodal. UN ويمكن استخدام المخترعات التكنولوجية من قبيل نظم النقل الذكية لإدخال وتوجيه الجباية على استخدام الطرق؛ ومن شأن تطوير نظم وطنية لمعلومات قطاع النقل خاصة بمختلف وسائل النقل أن يساعد في تحسين التخطيط المتعلق بجميع فئات وسائل النقل.
    Un expert représentant le Couloir central d'Afrique de l'Est a suggéré que la CNUCED étudie les systèmes de transport intelligents et recherche comment les appliquer aux unions douanières et aux systèmes d'intégration économique existant le long des couloirs. UN 55- وقال خبير يمثل الممر الأوسط في شرق أفريقيا إن على الأونكتاد أن ينظر في نظم النقل الذكية ويرى إن كان بالإمكان تطبيقها على الاتحاد الجمركي والخطط الاقتصادية المتكاملة على طول ممرات النقل.
    À l'occasion de la table-ronde ministérielle sur les systèmes de transport intelligents qui a eu lieu lors du dix-neuvième Congrès mondial sur les systèmes de transport intelligents, tenu à Vienne en 2012, la CEE a à nouveau défendu le rôle de ces systèmes pour garantir une mobilité plus sûre, plus efficace et plus respectueuse de l'environnement. UN وخلال المائدة المستديرة الوزارية المعنية بنظم النقل الذكية، المعقودة على هامش المؤتمر العالمي التاسع عشر المعني بنظم النقل الذكية، المعقود في فيينا في عام 2012، واصلت اللجنة الاقتصادية لأوروبا تأييدها للدور الذي يمكن أن تلعبه نظم النقل الذكية في كفالة تحسين سلامة التنقل وكفاءته وملاءمته للبيئة.
    Pawel Stelmaszczyk, chef de bureau à la Direction générale de la mobilité et des transports de la Commission européenne, a examiné les innovations dans les systèmes de transport intelligents et les mécanismes de soutien prévus dans le Programme-cadre pour la recherche et l'innovation < < Horizon 2020 > > . UN 8 - وناقش السيد بافِل ستيلماشتشيك، رئيس وحدة، المفوضية الأوروبية، المديرية العامة للتنقل والنقل، الابتكارات في نظم النقل الذكية وآليات الدعم في سياق استراتيجية مبادرة أفق 2020 للاتحاد الأوروبي.
    Pour passer à l'étape suivante de la mise en application de sa feuille de route sur les systèmes de transport intelligents (STI), la CEE a organisé, en juin 2013, un atelier conjoint sur ces systèmes dans les marchés émergents en collaboration avec l'Union internationale des télécommunications (UIT). UN وقامت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، كخطوة مقبلة صوب تنفيذ خارطة الطريق التي وضعتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمتعلقة بنظم النقل الذكية، بعقد حلقة عمل مشتركة معنية بنظم النقل الذكية في الأسواق الناشئة بالتعاون مع الاتحاد الدولي للاتصالات، في حزيران/يونيه 2013.
    À propos du second thème visé, la Fédération a participé à tous les travaux du groupe interne sur les systèmes de transport intelligents qui avait été créé par le Groupe de travail 29 et présenté à cet organe un rapport informel sur les principes de tolérance des véhicules non compatibles par les systèmes de transport intelligents et la non-exclusion des véhicules compatibles non dotés de systèmes de transport intelligents des voies publiques. UN وفيما يتعلق بهذا الموضوع الأخير، اشترك الاتحاد في جميع اجتماعات الفريق غير الرسمي المعني بنظم النقل الذكية، وهو فريق أنشأه الفريق العامل 29، وقدم الاتحاد إلى تلك الهيئة وثيقة غير رسمية تناولت معايير نظم النقل الذكية فيما يتصل بالمركبات غير المتوافقة، وعدم استبعاد المركبات غير المتوافقة من الطرق العامة.
    Lors de celle-ci, le Comité a traité des applications technologiques des systèmes mondiaux de navigation par satellite dans l'agriculture, la pêche, la construction de technologies de l'information (localisation de précision), les systèmes d'information géographique, l'atténuation des effets des catastrophes, les systèmes de transport intelligents et les services de localisation. UN وخلال الاجتماع، تناولت اللجنة الدولية تطبيقات تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في مجالات الزراعة ومصائد الأسماك وتطوير تكنولوجيا المعلومات (التحديد الدقيق للمواقع) ونظم المعلومات الجغرافية وتخفيف آثار الكوارث ونظم النقل الذكية وخدمات تحديد المواقع.()
    6. Union internationale des télécommunications (UIT) : La collaboration de l'ISO avec l'UIT concerne généralement le Comité technique commun 1 (Technologie de l'information) de l'ISO et la Commission électrotechnique internationale (CEI), mais d'autres domaines de coopération se sont fait jour récemment, tels que les systèmes de transport intelligents et l'informatique appliquée aux domaines de la santé. UN 6 - الاتحاد الدولي للاتصالات: يقع تعاون المنظمة مع الاتحاد الدولي للاتصالات بصفة عامة في مجال اللجنة التقنية المشتركة رقم 1 " تكنولوجيا المعلومات التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس واللجنة الكهربائية التقنية الدولية " . وعلاوة على ذلك، ظهر مؤخرا عدد من مجالات التفاعل الجديدة بينهما: نظم النقل الذكية والمعلوماتية في مجال الصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد