On trouvera ci—après une liste indicative des tâches que le Groupe de travail B devrait accomplir en 1997 et un calendrier provisoire des travaux. | UN | وفيما يلي أدناه قائمة إرشادية بالمهام التي ينبغي للفريق العامل باء القيام بها خلال عام ٧٩٩١ وجدول زمني مؤقت. |
Des experts roumains ont régulièrement participé aux réunions du Groupe de travail B. | UN | وشارك خبراء رومانيون بانتظام في اجتماعات الفريق العامل باء |
Les experts roumains ont régulièrement participé aux réunions du Groupe de travail B de la Commission préparatoire. | UN | شارك الخبراء الرومانيون بانتظام في اجتماعات الفريق العامل باء التابع للجنة التحضيرية |
Le Royaume-Uni a coordonné les négociations du fait qu'il occupait la présidence du groupe de travail B du Forum pour la coopération en matière de sécurité. | UN | وقامت المملكة المتحدة بتنسيق المفاوضات من خلال رئاستها للفريق العامل باء لمنتدى التعاون الأمني. |
Les propositions que ferait le Groupe de travail B concernant ces questions devraient fournir à la Commission préparatoire une base sur laquelle elle puisse prendre des décisions à l'avenir. | UN | وينبغي أن توفﱢر مقترحات الفريق العامل باء بشأن هذه القضايا أساساً لمقررات تتخذها اللجنة التحضيرية لاحقاً. |
Les travaux de la Commission préparatoire, du Groupe de travail B et du Secrétariat technique provisoire exigent un personnel qualifié, recruté sur le plan international. | UN | وتوافر عاملين مدربين تدريباً طيباً من شتى أنحاء العالم أمر أساسي لعمل اللجنة التحضيرية والفريق العامل باء واﻷمانة الفنية المؤقتة. |
On trouvera à l'annexe I une liste indicative des tâches que le Groupe de travail B devrait accomplir en 1997 et un calendrier provisoire des travaux. | UN | ويعرض المرفق اﻷول قائمة إرشادية بالمهام التي ينبغي للفريق العامل باء القيام بها خلال عام ٧٩٩١ وجدولاً زمنياً مؤقتاً. |
TACHES ET CALENDRIER DES TRAVAUX DU GROUPE de travail B EN 1997 | UN | المهام والجدول الزمني للفريق العامل باء في عام ٧٩٩١ |
Aux fins de planification, le nombre total des séances du Groupe de travail B a été fixé à 23 pour 1997. | UN | وﻷغراض التخطيط سيكون العدد الكلي لاجتماعات الفريق العامل باء ٣٢ اجتماعاً في عام ٧٩٩١. |
La Commission a en outre créé le Groupe de travail B, chargé de s'occuper des questions de vérification, et a nommé à sa présidence M. Ola Dahlman, de la Suède. | UN | كما أنشأت اللجنة التحضيرية الفريق العامل باء المعني بمسائل التحقق وعينت الدكتور أولا دلمان من السويد رئيسا له. |
Le Président du Groupe de travail B a été invité à participer à l'examen du programme de travail et du calendrier des réunions. | UN | ودُعي رئيس الفريق العامل باء للاشتراك في النظر في برنامج العمل وجدول الاجتماعات. |
Les propositions que ferait le Groupe de travail B concernant ces questions devraient fournir à la Commission préparatoire une base sur laquelle elle puisse prendre des décisions à l'avenir. | UN | وينبغي أن توفﱢر مقترحات الفريق العامل باء بشأن هذه القضايا أساساً لمقررات تتخذها اللجنة التحضيرية لاحقاً. |
Les travaux de la Commission préparatoire, du Groupe de travail B et du Secrétariat technique provisoire exigent un personnel qualifié, recruté dans le monde entier. | UN | وتوافر عاملين مدربين تدريباً طيباً من شتى أنحاء العالم أمر أساسي لعمل اللجنة التحضيرية والفريق العامل باء واﻷمانة الفنية المؤقتة. |
TACHES ET CALENDRIER DES TRAVAUX DU GROUPE de travail B EN 1997 | UN | المهام والجدول الزمني للفريق العامل باء في عام ٧٩٩١ |
Aux fins de planification, le nombre total des séances du Groupe de travail B a été fixé à 23 pour 1997. | UN | وﻷغراض التخطيط سيكون العدد الكلي لاجتماعات الفريق العامل باء ٣٢ اجتماعاً في عام ٧٩٩١. |
Le Président du Groupe de travail B a été invité à participer à l'examen du programme de travail et du calendrier des réunions. | UN | ودُعي رئيس الفريق العامل باء للاشتراك في النظر في برنامج العمل وجدول الاجتماعات. |
Le Groupe de travail B était responsable des grands programmes liés à la vérification. | UN | وكان الفريق العامل باء مسؤولا عن البرامج الرئيسية المتصلة بالتحقق. |
Un modèle avait déjà été distribué au Groupe de travail B pour contribuer aux efforts en ce sens. | UN | وقد سبق أن وُزِّع نموذج معياري من خلال الفريق العامل باء التابع للجنة الدولية للمساعدة في هذا الجهد. |
26. Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, Commission préparatoire, Groupe de travail B et consultations officieuses/réunions d'experts/inspection sur place | UN | اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الفريق العامل باء والاجتماعات غير الرسمية/اجتماعات الخبراء |
5. Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, Commission préparatoire, Groupe de travail B | UN | 31 كانون الثاني/يناير - 4 شباط/فبراير اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الفريق العامل باء |
Le Groupe de travail B produira une brochure sur ce thème et continuera d'œuvrer à la mise en place d'un volume interopérable. | UN | وسيواصل فريق العمل باء نشاطه لإنشاء مجال الخدمة الفضائي القابل للتشغيل التبادلي بين النظم العالمية لسواتل الملاحة. |